Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index

Hi Yury, all
Le 14/12/2014 07:41, Yury Tarasievich a écrit :
On 12/14/2014 09:19 AM, Khaled Hosny wrote:
But that was not my point, I was complaining about people who think that
consistency, following linguistic rules and proper typography are usless
cosmetics. Regardless of how localisation will be done or what
language is

Then you completely misunderstood the point of localisers, and defeated
a strawman.

It's commendable to strive for proper typography in the source etc.

But the translation may have had the proper typography (for its language
context) first time, couldn't it?

However, localisers (why did you quote the term, anyway?) have to redo
the work already (properly) done, repeatedly. Reviewing and approving 1k
of strings isn't peanuts, whatever one may think.

To put it into context assuredly familiar to you - how would you like to
have to redo from scratch one specific curve in the font, verbatim,
several times? Would it strike you as a not quite an optimal way to
spend the time you dedicate to open projects?

And I have yet to see those technical marvels we've been promised will
compensate for this problem (promised with lot of eff-ing at silly
localisers, by the way).

Hey, those scripts are done by people to help us, so don't shout on
them. We will discuss these heavy changes after the code/string freeze
with developers and designers. We have to find a way that allow to
maintain the sources without impacting the targets when it's not needed,
let's try to find a solution and keep working in a good mood.


Sophie Gautier
Co-founder - Release coordinator
The Document Foundation

To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.