Date: prev next · Thread: first prev next last


Den 30. november 2014 kl. 15.29 skrev Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>:

Jeg mener vi skal være pragmatiske,


Det lyder godt!


og ikke lave reglerne så komplicerede,
at vi skræmmer bidragsydere væk.


Well, så foretrækker jeg altså, at der ikke er så mange regler, fremfor
nogle forsimplede regler, som kan ende med at skræmme de stærkeste
sprogbrugere væk, fordi de synes sproget bliver for kantet og de ikke får
lov til at gøre det rigtig godt.


Vi skal undgå at stille for høje
forudsætninger.


Enig, men vi skal også have plads til de stærke sprogbrugere og de finere
detaljer. Grovheden skal ikke skubbe finpudsningen væk, eller ligefrem
forbyde den.



Det er også vigtigt at vi i videst muligt omfang holder os tæt op ad de
anbefalinger, der ligger fra sprognævnet m.fl.


Helt enig. Men så skal de også forstås korrekt, som de var ment. Og det
skal være muligt at diskutere, hvad der mon blev ment.



Desuden vil jeg lægge vægt på at det er de egentlige bidragsydere


Hvem er det? Hvad betyder "egentlige bidragsydere"? Og hvem er de
"ikke-egentlige bidragsydere"? Her tabte du mig…


som tager
beslutninger i vores fællesskab.


Hvem ellers end os bidragsydere skulle tage beslutninger? Jeg forstår ikke?


Der er os der knokler r.... ud af bukserne
i vores fritid, der har det sidste ord.


Hvem af os hører ikke blandt dem? Bruger vi ikke alle vores fritid på det?

Hvis du mener, at de, der har oversat flest tekster, har mere at skulle
have sagt, så er jeg helt uenig, når det gælder det sproglige område. Der
mener jeg, at det skal være tilladt for endnu mere kyndige sprogbrugere at
komme med rettelser og finpudsninger. Og måske for nogle ligefrem at
koncentrere sig om dét – fordi det er det, *de* nu engang er bedst til.

Og jeg har jo personligt ikke noget imod, at nogle ikke skriver helt
korrekt dansk! Jeg vil bare have lov til at rette og finpudse det – uden at
blive stoppet af forsimplede regler som at man ikke må benytte accenter.
"Everything should be made as simple as possible, but not simpler", som
Einstein siges at have sagt.



Helt konkret er mit forslag, at vi justerer lidt på aftalen om accent aigu,
så vi fremover undtagelsesvis kan bruge accent aigu for at fremhæve
trykstærke vokaler, hvilket primært forekommer ved bydeform. Der kan
forekomme andre tilfælde, ud over bydeform.


Enig. Hvilket, som jeg ser det, er helt som Dansk Sprognævn anbefaler i
deres retskrivningsregler om accent aigu; de skriver det bare i lidt flere
detaljer; de giver i overført betydning et lidt "skarpere" billede af
sproget. Jeg kan ikke se hvorfor vi overhovedet behøver formulere vores
egne, grovere regler om det? Kan vi ikke bare henvise til
retskrivningsreglerne, som de er? Det er når de lidt skæve, egne
formulerede regler kommer op og stiller sig i vejen, at jeg kan begynde at
protestere, fordi jeg netop ønsker at følge Sprognævnet – og de har
virkelig nøje formuleret deres regler, så de giver mening.

Der kan godt være forenklede sammenfatninger af retskrivningsreglerne til
"almindelige" mennesker, som en slags tommelfingerregler, men de skal bare
ikke begrænse os, der har en endnu mere avanceret forståelse af sproget
helt ud i de små nuancer. Vi skal have frie hænder til at finjustere. Det
er min mening.

Det for eksempel er tydeligt, at nogle har finjusteret i Word ud i de
mindste detaljer. Og endnu mere i Apples produkter, såsom iPhone og iPad.
Og jeg mener altså det gør en forskel. Selv almindelige mennesker føler sig
tiltrukket til den slags finpudsede produkter, også selv om de måske ikke
præcis kan sætte en finger på, hvad det er, der giver det tiltalende
indtryk. Men jeg er vis på, at der internt i Apple og Microsoft har været
tilsvarende "langhårede" diskussioner om tilsyneladende ligegyldige ting –
ellers var de aldrig endt med sådan et produkt. Så ja, det er en lang
diskussion om noget så mikroskopisk som accenter, men for mit vedkommende
er det fordi jeg virkelig vil gøre det godt – og især fordi jeg føler der
bliver spændt ben, hvis reglerne bliver for firkantede.

Sprognævnets regler er super gode og velgennemarbejdede – lad os blot følge
dem!

Men også uden at vi slår nogen over nallerne, hvis de ikke lige kender
eller følger disse regler ud i alle detaljer. Vi gør alle vores bedste, og
det er godt nok! Det skal bare være tilladt for andre bagefter at rette til
og finpudse. :-)


/Leif


/Jesper

-- 
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit 
abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.