Le 20/10/2016 à 07:06, Jean-Francois Nifenecker a écrit :
Le 16/10/2016 12:34, Laurent Balland-Poirier a écrit :
Policy Name:
TSCP Example Policy
Exemple de police TSCP
Attention, faux-ami : "policy" = "stratégie" (littéralement : "politique")
déjà signalé que c'était un faux ami...
--
Bonbonne journée, matinée, après-midi, soirée, semaine, fin de semaine.
Ysabeau
--
Envoyez un mail à qa+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être
supprimés
Context
- Re: [fr-qa] [l10n] traduction de la classification des documents (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.