Moin Jochen,
On Friday, 17. June 2011 19:02:35 Jochen wrote:
o.k.
@Christian K.: hast Du den Willen nach weiterer Übersetzungsarbeit
vernommen bzw. kannst Du bitte weitere Kapitel einstellen?
Ich bin zwar nicht Christian, habe aber schon mal - nur um Verzögerungen
zu vermeiden ;-) - das Kapitel 3 ins Wiki gestellt[1]. Allerdings hab
ich mir nicht so viel Mühe gemacht wie Christian, sondern erst mal
einfach nur die englische "Rohfassung" reingestellt, wie sie vom Wiki
Publisher bereitgestellt wird mit ganz wenigen Schönheitskorrekturen.
Nicht, weil ich die bisherige Methode nicht gut finde, sondern weil mir
der Aufwand zu hoch war. So kann man schon mal anfangen.
Falls Christian nicht noch Hand anlegt, sollte diese Fassung daher
zweckmässiger Weise etwas anders bearbeitet werden, nämlich einfach
1) wie gehabt, 1 Unterkapitel/Abschnitt blockieren (mit dem Template),
2) dann runterübersetzen, zweckmässiger Weise oberhalb des kompletten
englischen Abschnitts,
3) dann die "="-Markierungen von der englischen Überschrift entfernen,
damit die Hierarchie nicht doppelt vorhanden ist,
4) fertig (Blockier-Template nicht vergessen zu entfernen)
Wer will, kann den englischen Absatz auch noch mit <tt></tt>- oder
<code></code>-Tags umrahmen, damit er sich deutlicher abhebt.
Der Workflow wäre dann auch erst mal besser ausgesetzt, sprich erst mal
das ganze Dokument übersetzen, dann das ganze korrekturlesen. Na ja.
Vielleicht erbarmt sich Christian oder jemand anderes noch und fügt die
ganzen Farbkodierungen ein, die hab ich jetzt auch weggelassen.
Gruß Nino
[1] siehe http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.