Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


Liebe Doku-Ersteller,

ich musste mich hier jetzt einmischen. Niemand will Eure Arbeit schmälern. Ich denke, ich kann es schn sehr gut einschätzen, was das ales für Arbeit ist, weil ich beruflich genau das tue. Ich schreibe Handbücher. Und der Aufwand ist enorm.

Die Problematik ist eben die, dass jeder was anderes darunter versteht, wie ein Handbuch zu sein hat: eher ein Roman, eine reine Funktionsbeschreibung, soll das Handbuch zum Ausprobieren animieren, müssen alle Funktionen bis in das letzte Details erklärt sein usw. Das war, ist und bleibt auch so. Und je mehr Leute an einem Handbuch schreiben, um so mehr Meinungen gibt es.

Meine Vorstellung ist die: Wir brauchen eine gute LO-Dokumentation. Also gute Handbücher, die dem Benutzer schnell helfen. Wie schon angesprochen: ich würde eine Funktion kurz beschreiben und dann Arbeitsanweisungen dazu geben. Aber wir müssen nicht jede Funktion von A bis Z zu erklären. Wir sollten uns zuerst auf die wesentlichen Inhalte konzentrieren und die Aktualität der Handbücher etwas erhöhen. Ergänzungen kann man immer noch machen. Für mich sind gute Handbücher die, die man nur ein mal liesst: die Inhalte sind prägnant und erklären mir alles, was ich wissen muss.

Ich hoffe, dass ich durch meinen beruflichen Hintergrund ein bisschen dazu beitragen kann, dass die Arbeit einfacher wird. Letztendlich kämpfen wir doch alle mit den gleichen Problemen ;-)

Ich bin auch der Meinung, dass wir bei einem größeren Versionssprung nicht sofort das ganze Handbuch neu machen müssen. Die neuen Funktionen müssten aber schon genau erklärt werden. Als Zusatzhandbuch. Danach hat man wieder Zeit und Ressorcen für das ganze Handbuch frei.

Wir müssen uns dessen bewusst werden, dass wir es einfach nicht schaffen: alles zu beschreiben und alle Dokumente auch noch aktuell zu halten.

@Klaus-Jürgen: Die Idee mit der Kurzanleitung ist sehr gut!!!! Wie wäre es damit, wenn die Beteiligten Ideen sameln, was da rein sollte. Anhand der bestehenden Handbüchern kann man sich doch ein Bild machen, was besser werden kann. Am besten mit Beispielen und kurzen Hinweisen, wieso es so nicht optimal ist.


@Klaus-Jürgen: Ich benutze Ubuntu als Betriebssystem.


Eine Frage an alle: wie genau muss man sich an das englische Original halten? Soll es eine fast 1:1-Übersetzung sein oder kann man den Kapitelaufbal schon beim Übertragen ins Deutsche ändern? (Ich bin ja neu hier...)

Da wir uns alle nicht teilen können und auch noch ein Leben außerhalb von LO haben, hoffe ich, dass wir konstruktiv zusammen arbeiten können und uns gegenseitig helfen.

Ab der nächsten Woche habe ich bestimmt die eine oder andere Anregung und Fragen zu der Arbeit hier im Projekt.

In diesem Sinne noch einen schönen Abend und Grüße
Blandyna


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.