Hallo Jochen,
ich weiss noch nicht so ganz genau, wie ich das machen möchte. Ich frage
zuerst, bin die Woche in so was wie Urlaub und muss en Zeitplan auch
noch mit meinem Leistungssport koordinieren. Das wird aber werden.
Auf jeden Fall wäre ich aber dagegen, das Writer-Dokument mit den ersten
Schritten abzustimmen. So wird man nie fertig...
Grüße
Blandyna
Am 02.10.2012 14:00, schrieb Jochen:
Hallo Blandyna,
Am 02.10.2012 10:59, schrieb Blandyna Bogdol:
bevor ich mich an die Arbeit machen, habe ich eine Frage bezüglich der
Überstezung. Setzt Ihr ein Tool ein? Ein Translation-Memory-System?
Nein - die "Übersetzung" war oft keine reine Übersetzung, sondern
zunehmend eine "freie" Übersetzung und Neugestaltung - auf den
deutschsprachigen Raum abgestimmt.
Kannst Du bitte posten, was Du konkret vorhast: z.B. Writer-Handbuch?
Für welche LO-Version? Wie soll die Erstellung vonstatten gehen: reine
Übersetzung, "freie" Übersetzung oder Neugestaltung?
Wenn Du das alleine schultern möchtest, ist dies in Ordnung. Alle bis
auf eine Person sind daran gescheitert (BASE-Handbuch). Wenn die
Arbeit im Team erfolgen soll, müssen die Anderen Gelegenheit haben,
den aktuellen Sachstand nachschauen zu können (nach einem Tag, aber
nach auch nach zwei Wochen). Dieser Abgleich war (ist) eine große
Herausforderung.
Da ich für solchen Sachen das WIKI für eine geeignete Plattform halte,
möchte ich anregen, dass Du Dein Konzept (Kurzfassung!) ins WIKI
stellst [1]. Dies beißt sich etwas mit [2], da dort das Gesamtkonzept
niedergeschrieben ist.
Wie bereits geschrieben, würde ich das Handbuch für Writer angehen.
Diesbezüglich möchte auch darauf hinweisen, dass IMHO ein großes
Problem mit dem Abgleich zwischen "Erste Schritte - Writer" und dem
eigentlichen Writer-Handbuch besteht (z.B. doppelte Informationen).
Diesbezüglich haben wir letztes Jahr aufgegeben, einen Abgleich
herzustellen. Grund: 1) wahnsinnig anstrengend und 2) unterschiedliche
Meinungen, was raus kann und nicht. Dieser Punkt kann leicht ins
Emotionale abgleiten. Ich akzeptiere jede Lösung - außer diese ist
offensichtlich falsch.
Ich halte mich wie Christian etwas zurück, da die Erstellung der
Handbücher im letzten Jahr zuviele gedankliche, zeitliche und
physische Ressourcen von mir in Anspruch genommen hat. Das kann und
werde ich mir nicht mehr antun. Aber ich bin gerne bereit, begleitend
mitzuhelfen.
[1]
http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/de#Handbuch_f.C3.BCr_Writer_.28Textverarbeitung.29
[2] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Handbucherstellung
Gruß
Jochen
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
- [de-discuss] Die ewigen Probleme der Handbücher (continued)
Re: [de-discuss] Unterstützung bei der Erstellung deutscher Handbücher/Dokumentationen · Robert Großkopf
[de-discuss] Re: Unterstützung bei der Erstellung deutscher Handbücher/Dokumentationen · Nino Novak
[de-discuss] Re: Handbücher / Vorschlag · Dieter Strzempek
Re: [de-discuss] Unterstützung bei der Erstellung deutscher Handbücher/Dokumentationen · Jost Lange
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.