Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index

On 07/23/2013 01:03 PM, Tom Davies wrote:
Hi :)
I like the idea of a veto but only if it's used for when a particular language has had it's translations broken or 
corrupted in some way.  Obviously the example of "French" was a bit daft because the French translation is 
always excellent.  However, it's difficult to see a good example of when a veto might be needed or might have been 
good.  You always seem to fix any problems.  Perhaps having a formal veto option "written up" as a rule might 
encourage the very problem it's trying to forestall?
Regards from
Tom :)

Is it possible to just send an announce mail to the announcement list and worn translator to check their translations and then pool fixed translations from Pootle before official rc, so that all languages can get valid (the bug free) release?

To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.