Hallo Stefan,
Am 20.06.2011 16:19, schrieb Uwe Haas:
ich würde bei der Wiki-Erstellung folgende Änderung vorschlagen:
1.) Derjenige, der die Struktur mit dem englischen Text anlegt, legt für
jedes Kapitel einen Threat an, der dieses mitteilt.
Meinst Du "Kapitel" oder "Abschnitt"?
1) "Kapitel" = Handbuchkapitel (z.B. Kapitel 1 Einführung in LibreOffice)
2) "Abschnitt" = "Bearbeitungsabschnitt", wenn man sich im Wiki
eingeloggt hat.
Für 1) -
Begründung: der Vorteil des Wiki´s ist gerade das "häppchenweise"
Übersetzen.
Für 2) (+)
Begründung: möglicherweise zu aufwendig bzw. mit der Zeit denkt man
nicht mehr daran.
Durch die farbliche Gestaltung sieht man IMHO sofort, was ansteht.
Außerdem kann ja ab einem gewissen Übersetzungsgrad eine Übersicht
gepostet werden, was ansteht (s. [1])
[1] http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/msg06357.html
Gruß
Jochen
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.