Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index

On Sat, Aug 23, 2014 at 6:33 AM, Mihovil Stanic <> wrote:
Hello all,

I joined HR team few years ago, but only after LO splitted from OO.
We kept UI translation up to date, but never even tried to translate HELP
since it's massive task with over 400.000 words.
Too much for team of two people working in their free time.

What can we do to recruit more people to help with translations?

- Would it be helpful to have a sign at the LibreOffice booth at
conferences and LinuxFests?

- Have we tried recruiting students from Universities (e.g. from Linux
User Groups, etc..) ?


Robinson Tryon
QA Engineer - The Document Foundation
Volunteer Coordinator - LibreOffice Community Outreach

To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.