Le 30/12/2010 11:14, Laurent BALLAND-POIRIER a écrit :
Visiblement le dictionnaire personnalisé "oracle", contient des termes
techniques de la suite bureautique. En le parcourant, on découvre
beaucoup de termes anglais qui seront comptés corrects en français.
:-( Comment remédier à ça ? Où se cache ce dictionnaire personnalisé ?
Quelle solution lors du déploiement de la suite pour que les
utilisateurs n'aient pas ce dictionnaire activé par défaut ?
Laurent BP
Le dictionnaire "oracle", est le dictionnaire étendu "soffice" on
dirait. On retrouve dedans d'autres pièges comme Education.
Pour le supprimer, j'ai supprimé manuellement les fichiers :
C:\Program Files\LibreOffice 3\Basis\share\wordbook\en-US\oracle.dic
C:\Program Files\LibreOffice 3\Basis\share\wordbook\fr\oracle.dic
Laurent BP
--
Envoyez un mail à discuss+help@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être
supprimés
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.