Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


On Mon, 27 Feb 2012 09:24:55 +0100, Salvalaggio Marino <m.salv.ewn@gmx.ch> wrote:

Hallo,

.....
Mit dem Ein-deutschen ist das aber so ne Sache.

Was soll der Ausdruck VERSCHIEBUNG Binär den heissen. Nur UND als
BITAND zu schreiben ist ebenso unklar. AND/NAND, OR/NOR, XOR können
nämlich auch auf WORD oder BYTE angewendet werden!(Wird zum
Aus-kaschieren von einzelnen Bits häufig angewendet)  Wer das nicht
glaubt sollte sich mal mit den internationalen Konventionen
auseinandersetzten.

*Wenn übersetzten, dann aber bitte korrekt!*

Gruss


Also ich denke, das Wort "korrekt" ist hier ziemlich fehl am Platz.
Das Ziel sollte schließlich sein, alles gut & bequem & unmißverständlich anwendbar zu machen.
Sonst verfallen wir (= der ganze Ameisenhaufen hier, der so großartiges leistet) in Wort-Rabulismus.
Vielleicht sollte man deshalb BITAND u.ä. einfach nicht übersetzen bzw eindeutschen, sondern 
einfach übernehmen.

cu E.

--

too much TV makes you: lazy, stupid, fat, sick and sad

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.