Hi,
Am 11.06.2011 19:29, schrieb Manfred A. Reiter:
:-)
ja, aber ich kenne die Strukturen noch nicht ;-)
öhm .. lazy consensus? :p
mir auch, ich weiss nur, dass meine LehrerInnen für Schreibtechnik an dieser
Stelle sehr empfindlich reagiert haben.
Macht es Sinn, wenn ich eine von denen anrufe und mich "schlau mache",
oder ist die Sache schon entschieden.
Hmm .. letztes WE dann. Wir haben nochmal über die Terminologie
geschaut, angeschaut, wie es an anderen Stellen (z.B. unserer
OOo-Broschüre oder auf Betriebssystemebene) bezeichnet ist .. und es
bleibt vorerst dabei, die Taste heißt "Rück".
Aber die nächste Terminologie-Diskussion kommt bestimmt.
Gruß,
André
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
- [de-discuss] Re: [de-discuss] ungeliebte Texte (z.B. aus der Dokumentation) für Übersetzung in einem Uni-Seminar übrig? (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.