Hi
auch noch einige Mäkeleien ;-)
Am 06.01.11 21:11, schrieb Stefan Weigel:
(3)
Statt "Variablengrenzen erraten" vielleicht besser "Variablengrenzen
raten"? (Etwas raten und etwas erraten ist ja nicht dasselbe.
Erraten impliziert den Erfolg. Der ist aber hier ja nur erhofft und
nicht sicher gegeben, denke ich.)
"schätzen" wäre besser/gebräuchlicher als "erraten" oder "raten" (ich
vermute mal "estimate" in Original?)
(4)
Bei "Assume Non-Negative Variables" hast Du das "assume" mit
annehmen übersetzt, was ich missverständlich finde. "Assume" ist
hier im Sinne von "unterstellen", "voraussetzen", "davon ausgehen"
gemeint. "Annehmen" könnte auch im Sinne von "akzeptieren"
verstanden werden. Daher vielleicht besser:
Assume Non-Negative Variables <--> Nicht-negative Variablen unterstellen
"annehmen" (i.S.v. "eine Annahme treffen") ist m.E. in statistischen
Zusammenhängen (nein, ich kenne mich leider mit nichtlinearer
Optimierung nicht aus) gebräuchlicher. "voraussetzen" wäre ggf. auch
akzeptabel; "unterstellen" sicherlich nicht.
--
Mit freundlichen Grüßen
Uwe Altmann
OpenOffice.org - auch auf dem Mac!
--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.