Date: prev next · Thread: first prev next last


Den 2 januari 2012 09:54 skrev Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>:
Vet inte om det har någon prioritet direkt, men jag var just inne och
kikade lite på hjälptexten och fann en del småsaker när det gäller
LibreOffice Basic. Om det inte känns helt bortkastat kan jag ju börja
med den, om inte annat för att detta är en av de saker jag själv
använder mest (i LibreOffice Calc), i alla fall periodvis.

Det får du gärna göra, det är här jag använt hjälpen mest. En detalj som jag
ser som
viktigast när det kommer till Basic-hjälpen är att alla exempel går att
köra. Det är
otroligt frustrerande att hitta ett exempel där något kommando blivit
översatt så
man måste granska makrot för att kunna använda det. För en nybörjare kan det
mycket väl betyda att de lägger ner sina försök att använda
makroprogrammering.


Två av de funderingar jag direkt fick var om det verkligen inte finns
något vettigt svenskt ord för ”runtime” samt om ”LibreOffice Basic är
modulär” inte borde ha ett ”t” på slutet: ”LibreOffice Basic är
modulärt”. Bara känns så, utan att jag egentligen kan förklara varför.
Kanske jag tänker att ”språket är modulärt”, snarare än att ”Basicen
är modulär”…

Runtime brukar nog översättas med "körtid". Exempel runtime error =
körtidsfel.
Vill dock smaka lite mer på det hela innan jag bestämmer mig för om körtid
är
generellt sett en bra översättning för runtime. När programmeringstermer ska
översättas blir det lätt lite svengelska över det hela.

Jag har samma känsla. Då LibreOffice Basic är ett språk
(programmeringsspråk) så
borde det böjas på samma sätt som "språket är modulärt".


Med vänlig hälsning
Niklas Johansson

Hur vill du att jag ska göra rent praktiskt? Bara nämna alla fel jag
hittar här, eller ändra direkt i någon fil som jag sedan skickar
tillbaka, och i så fall vart?
Tidigare, det lilla jag har varit med och bidragit med, så har någon
skickat .po-filer som jag fipplat med och skickat tillbaka, men jag
antar att hjälpfilerna fungerar på något annat sätt.


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.