Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


すべてご指摘のとおりに修正しました。
本当にありがとうございます。今後ともよろしくお願いします。

On Sun, 19 Feb 2012 15:02:54 +0900 (JST)
OKANO Takayoshi <kano@na.rim.or.jp> wrote:

UI とヘルプの翻訳に、いくつか誤字等がありましたので、お知らせします。

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/swriter/guide.po/translate/?unit=13676377
<bookmark_value>オブジェクト;アンカのーオプション</bookmark_value>

アンカのーオプション -> アンカーのオプション

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13658618
<switchinline select="appl"><caseinline select="WRITER"><emph>「ぺージスタイル」</emph> フィールドをダブルクリックすると、

ぺージスタイル (平仮名の「ぺ」) -> ページスタイル (片仮名の「ペ」)

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13638549
実行するアプルケーションに渡すコマンド行パラメータを示す文字列表式。

アプルケーション -> アプリケーション

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10569936
インストールされているプログラムをチェックして、必要に応じてスペルチェックに必要な言語をインスト-ルするか、\n

インスト-ル -> インストール

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13662349
<emph>ウィーザードを使用してテーブルを作成</emph>

ウィーザード > ウィザード

# UI 翻訳は「ウィザード」
# https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10550681

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13677010
<item type=\"menuitem\">ツール → オートコレククトオプション → ワードコンプリーション</item> を選択します。

オートコレククトオプション -> オートコレクトオプション

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10549298
[S]: オブエジェクトを変換して保存

オブエジェクト -> オブジェクト

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13651927
スライド上にある動画ファイルまたはサウンドファイル用のオブジュエクトアイコンをクリックします。

オブジュエクト -> オブジェクト

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10571057
グループ化されたオブジュクトの解除

オブジュクト -> オブジェクト

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10561353
グラッフィックの挿入に必要なディスク空き容量が足りません。

グラッフィック -> グラフィック

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13649207
テキストのコピ―

コピ― -> コピー

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13664061
コンボボック内の選択

コンボボック -> コンボボックス





-- 
AWASHIRO Ikuya
ikuya@fruitsbasket.info / ikuya@oooug.jp
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A
http://blog.goo.ne.jp/ikunya/
http://twitter.com/ikunya/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.