Date: prev next · Thread: first prev next last
2018 Archives by date, by thread · List index


Bonjour,

Le 02/08/2018 à 20:44, Solange Toniazzo a écrit :
Bonjour, je viens de m'inscrire sur la liste d'aide mais je ne sais pas comment soumettre un 
problème.

Je vous le transmets donc et vous remercie d'avance de votre aide si ce n'est pour le traiter du 
moins pour m'indiquer la procédure à suivre.

Il se passe quelque chose de très étrange sur libre office (version 5.4.7.2) et je j'ai rien 
trouvé sur Internet qui me permette de comprendre.
Du jour au lendemain, dans la section format/paragraphe l'unité de mesure qui était jusqu'alors 
le cm s'est affichée en ca ?!!
A par le centiare (mais qui est une unité de superficie) je ne vois pas de quelle autre unité le 
ca est l'abréviation.

La seule raison que je vois comme ça, ce serait une modification de la
langue du document, soit dans les styles de police ou dans les styles de
paragraphe, ou localement pour un paragraphe.
Pour le vérifier, il faut positionner le curseur dans les paragraphes et
regarder la langue qui s'affiche dans la barre d'état.

À bientôt
Sophie

Dans les réglages généraux l'unité choisie est bien le cm.

Si je saisis une valeur écrivant "" par exemple, il y a traduction automatique en "2,70 ca"
Quelqu'un a-t-il déjà rencontré ce problème?
Merci de votre aide.

Solange


2018-08-02



Solange Toniazzo



Thierry Jeanneret
2018-08-02 20:19:16
bouloy.marcel
users
Re:_[fr-users]_Je_dois_aller_à_''Kmail''_pour_traduire_un_mots_ou_un_texte_anglais-français,_c'est_long!

Bonsoir,
Pour mes vérifications j'utilise beaucoup translate.google.com. C'est dans
le browser, on bascule facilement entre les deux applications.
Thierry
Le jeu. 2 août 2018 à 19:34, <demande_aide_fr@libreoffice.org> a écrit :
Bonjour

Voici une nouvelle question envoyée à l'aide du formulaire de demande
d'aide (http://fr.libreoffice.org/get-help/poser-une-question/).
Si vous répondez, merci de penser à utiliser la fonction "répondre à tous"
de votre logiciel de courrier électronique de façon que le demandeur
reçoive une copie de votre réponse.


Email:: bouloy.marcel@wanadoo.fr
Sujet:: Je dois aller à ''Kmail'' pour traduire un mots ou un texte
anglais-français, c'est long!
OS:: Linux
Version:: 6.0.x
Question:: Ce serait bien si ''libreOffice'' nous ouvrait l'accès à un
logiciel de traduction, même au moyen d'un lien internet.


--
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à
https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



-- 
Sophie Gautier sophie.gautier@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.