Bonjour Jean-Baptiste,
Le 01/03/2017 à 06:55, Jean-Baptiste Faure a écrit :
Le 24/02/2017 à 17:17, Laurent BALLAND-POIRIER a écrit :
https://help.libreoffice.org/Common/Number_Format_Codes/fr
Pour l'autre page, voici mes commentaires :
- "Le (#) représente seulement le nombre de chiffres significatifs " en
fait chaque # représente un chiffre significatif. Je propose : "Les (#)
représentent des chiffres significatifs tandis que les (0) affichent des
zéros s'il y a moins..."
http://opengrok.libreoffice.org/xref/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po#15389
J'ai mis :
"Les (#) représentent autant de chiffres significatifs tandis que les
(0) affichent des zéros s'il y a moins ..."
+1
- le tableau qui suit utilise le point comme séparateur de milliers, ce
qui n'est pas cohérent avec le séparateur utilisé précédemment. À mon
avis, il faudrait utiliser aussi l'espace
"15 000 pour 15000"
05020301.xhp par_id3147264 comment zsaC6
"# ###"
05020301.xhp par_id3151223 comment MQRzC
"# (avec un espace séparateur de millier juste après le #)
05020301.xhp par_id3153961 comment dd4RS
Certes mais il s'agit de montrer à l'utilisateur ce qu'il peut faire
et l'espace est moins visible que le point, surtout dans le 2e cas où
il n'y a rien après. Je préférerais laisser le point dans ce cas.
OK. Mais il faudrait préciser dans le texte que l'exemple correspond à
un séparateur de milliers point. Faut-il aussi le changer aussi dans le
source anglais ?
- l'espace comme séparateur de milliers pose un soucis dans les exemples
du paragraphe "Texte et nombres". Il faudrait ajouter à la fin : "Si
votre locale utilise l'espace comme séparateur des milliers, les
exemples précédents seront mal interprétés. À la place, utilisez
<emph>#,#" mètres"</emph> et <emph>#,#\ \m</emph> pour l'espace soit vu
comme un caractère et non un séparateur de milliers."
ça c'est une modif lourde (ajout de texte) à faire sur l'anglais car
ce n'est pas propre au français.
OK. Je vais faire une proposition.
05020301.xhp par_id3154224 comment 6u28v
- l'euro me parait un meilleur exemple de symbole monétaire dans
l'exemple du paragraphe Exemple :
€_-* 0,--;€-* 0,--;€_-* - au lieu de $_-* 0,--;$-* 0,--;$_-* -
05020301.xhp par_id3156298 comment UAJ4t
J'y avais pensé mais j'ai renoncé en me disant que le signe € on le
met après le montant, pas avant comme le $. Est-ce que je me trompe ?
Je n'en sais rien. Mais l'exemple est ambigu, car ici le symbole
monétaire est libre, alors que entre [] le $ est le symbole obligatoire
pour indiquer code (LCID).
- il manque un point à la fin du paragraphe Notation scientifique (en
anglais aussi)
Par exemple : ###,##E+00.
05020301.xhp par_id3146923 comment NmGsE
J'avais vu et j'avais conclu que c'était sans doute volontaire pour ne
pas faire croire que le point terminal fait partie du format.
J'ai corrigé en : ###,##E+00 par exemple.
+1
Dans l'anglais il manque un espace avant la dernière phrase (For
instance ...) ; corrigé sur le français.
Je le mets sur ma liste tout doux.
- il faudrait un espace insécable comme séparateur de milliers dans
l'exemple du paragraphe Codes des formats monétaires
Par exemple, saisissez # ##0,00 €
05020301.xhp par_id3147318 comment VarjN
Corrigé, mais je ne suis pas sûr que Pootle fasse la différence.
Si : l'espace insécable dans 650 000 dans le paragraphe NmGsE (notation
scientifique) est bien pris en compte. Au passage je note que l'on
pourrait mettre en balise <sup> les puissances de 10.
A+
Laurent BP
--
Envoyez un mail à qa+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être
supprimés
Context
Re: [fr-qa] Chaînes non traduites dans la 5.3.0.3 · Laurent BALLAND-POIRIER
Re: [fr-qa] Chaînes non traduites dans la 5.3.0.3 · Laurent Balland-Poirier
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.