Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Hallo Nino,

für jede LO-Version läuft der Lokaliationsprozess neu durch. Dies erfolgt zum größten Teil automatisch. Ein paar zehntausend Wörter müssen manuell übersetzt werden. Wenn ein englischer Begriff zwei deutsche unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten hat, kann es schon einmal passieren, dass bei der manuellen Lokalisierung ein "alteingessener" Begriff plötzlich falsch ist, d.h. falsch übersetzt wird.

Hier: "record" wird einmal mit "Datensatz" und einmal mit "aufzeichnen/Aufzeichnen" übersetzt - ja nach dem jeweiligen Kontext (wie z.B. LO-Komponente).

Aus diesem Grund sind wir Lokalisierer auf das Feedback der community angewiesen. In Pootle weiß ich (oder auch man) oft nicht, in welcher LO-Komponente oder in welchem Kontext ich mich bzw. man sich befindet. Eine Hilfe sind die von Christian angesprochene KeyIDs in den Betas.

Übrigens sind engschlische IT-, Mathematik-, Statisktik- oder sonstige Spezialbegriffe ein Problem: wo ist die Grenze zwischen englischen Begriff belassen oder lokalisieren (Beispiele: "IIF", "ZERO", "NULL", "AutoPilot" etc.)

Gruß

Jochen


Am 24.10.2013 15:33, schrieb Nino Novak:
Hallo alle Lokalisierer,

Am 24.10.2013 08:11, schrieb Robert Großkopf:

wir sind im Forum gerade über einen Übersetzungsfehler in LO-Base 4.1
gestoßen.
Wenn eine Tabelle in Base aufgerufen wird, so steht dort neuerdings im Menü
Einfügen → Aufzeichnen
wohl weil im englischsprachigen Original
Insert → Record
steht.
In allen Versionen bis einschließlich 4.0.* steht dort
Einfügen → Datensatz
Wieso ist es überhaupt dazu gekommen, dass eine Übersetzung, die
offensichtlich Jahre lang korrekt gewesen war, jetzt plötzlich falsch
"wird".

Weshalb wurde sie überhaupt "angefasst"?

Wohin ist die Information verschwunden, wie das bisher übersetzt gewesen
ist?

Gruß Nino



--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.