Hallo Michael, Klaus-Jürgen, et altera
Am 28.06.2012 16:55, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:
Hallo Michael, Jost, et altera,
letzteres wird heute fast nur im bibliografischen u. juristischen Bereichen
verwendet (Wikipedia), habe in der ursprünglichen lateinischen Bedeutung:
'und andere' interpretiert.
Am 28.06.2012 16:08, schrieb Michael Höhne:
Hallo Jost,
auch wenn ich nicht direkt gemeint war:
die unpräzise Ausdrucksweise zwingt mich zum besseren
Verständnis zur Rückfrage: wer oder was das Innere
zum Kochen gebracht hat?
Sie wäre sonst unnötig gewesen.
Solche Sätze wie
Solche Ausdrucksweisen sind für mich nur einfach unaussprechlich
scheußlich.
oder
Sie sind aber auch ein Ausdruckssignal eines geringeren Bildungs-
standes, dessen sollte man sich bewußt sein.
Sie haben auch zerstörende Auswirkungen in unserer Kultursprache.
bringen auch mich in Rage...
Nimm es mir nicht übel, aber das klingt nach bornierter Rechthaberei.
... oder es ist einfach ein gewisser Altersunterschied ...
Es schreibt niemand "Multipliziere x mit der Summe der Zahlen y und z"
Mathelehrer, Eltern in Nachhilfe für ihre Kinder?
wenn man auch x=y+z schreiben kann.
Diese Formel ist mir gem. Ausbildung viel geläufiger.
Die nachfolgende ist von den Leuten gemacht, die mir meine techn.
Sprachkultur geraubt und zerstört haben. (Diktat der Macht).
Deswegen würde ich sie nicht benutzten, auch wenn andere das so wollen.
Naja, ich würde eher x*(y+z)= schreiben. ;-)
Die Formel ist einfach viel
effizienter.
... aber falsch ...
Entgegnung: siehe vorstehend.
Statt also zu schreiben: "Das scheinen der Sonne zaubert
ein Lächeln auf meine Lippen, während ich diesen Satz hier
niederschreibe" kommt also ein "Die Sonne scheint ;-)".
oder noch besser:
... "Die Sonne scheint :-)"
Weil Deines ja eher bedeuten würde:
"Das Scheinen der Sonne betrachte ich mit einem Augenzwinkern, während
ich diesen Satz schreibe." oder "Während ich das schreibe, scheint die
Sonne, obwohl Du gesagt hast, dass es regnen wird." Wobei beim
Augenzwinkern der Kontext wichtig ist.
Gruß,
Michael...
...der allgemein der Meinung ist, das ein ungezwungener phantasievoller
Umgang mit Sprache und Technik ein Zeichen von Entwicklung ist.
+1 (Dem stimme ich zu.)
Leute, Leute,
was soll das Ganze noch ?
Es scheint, man kann nicht einmal mehr richtig lesen.
Ich habe für mich in der Sache längst entschieden: Aushalten oder gehen!
Als ich das schrieb, habe ich nicht ganzheitlich genug gedacht.
Im Nachhinein: es gibt, so denke ich, eine 3. Möglichkeit, eine technische:
Filtern !
Dann brauche ich auch nicht meiner Zusage in Hof 'Mitarbeit' untreu
werden. Mein Wort ist mir schon sehr wichtig.
Wenn das Vorgestellte funktioniert, können alle zufrieden sein.
Vorstellung: Alle scheußlichen alphanumerische Zeichen werden in eine
Filter-Datei eingestellt und vor Erscheinen auf dem Bildschirm per Technik
aussortiert.
Diejenigen die wollen, können diese weiter benutzen und ich sehe sie nicht.
Ist nur die Frage: a) geht das unter Thunderbird überhaupt,
b) und wie macht man das. ??
Dazu brauche ich Eure Hilfe. Weil ich mal wieder keine Ahnung habe.
Aber eine Idee.
Tschüß sagt Euch
JoLa
Wo ist der Gefällt-mir-Knopf?
--
Jost Lange, Dipl.-Ing.
Dozent f. Gebäude-Technik AD
Lektor f. EDV-Anwendungen
59075 Hamm/Westf. Eschstr. 1b
R + F: 02381 - 72838
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
- Re: [de-discuss] Projektwochenende in Hof - Java (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.