Moin Christian,
On Monday, 13. June 2011 10:59:25 Christian Kühl wrote:
Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation
"0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert,
cool :-)
um den Zeitaufwand abzuschätzen und damit wir damit damit
Erfahrungen sammeln und in die momentane Diskussion [2] [3]
einfließen lassen können.
Ich habe mal für die Wikifizierung des Writer-Handbuches 2.x meine
Vorgehensweise schriftlich festgehalten[1], nur so zum Vergleich.
[1] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Nnino/ODT2Wiki unten
deutsch, oben englisch.
Falls sich jemand an die Übersetzung machen möchte, ist es absolut
hilfreich, die OpenOffice.org Übersetzung daneben zu legen, da viele
Passagen dort bereits ähnlich enthalten sind.
da geht es schon los: wo liegt denn die jüngste OOo-Fassung? Und zwar
als ODT, nicht als PDF (PDFs sollten ja unter de.ooo/doc/ zu finden
sein).
Gruß Nino
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki · Christian Kühl
Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki · Nino Novak
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.