岩橋いさなです。 本件、待機期間を過ごしました。 特段の反対ご意見はいただきませんでしたので、2件とも提案通り採用しました。 対応が遅くなり、すみません。 --- 岩橋 伴典 CALL SIGN: JO3EMC E-mail: jo3emc@jarl.com -----------------------返信元のメール----------------------- From: JO3EMC <jo3emc@jarl.com> To: 20001722 <20001722@protonmail.com>, discuss@ja.libreoffice.org Subject: Re: [ja-discuss] 【翻訳】UI 翻訳変更提案 FAXテンプレート "From" ="From"→"差出人" 岩橋いさなです。 ご提案ありがとうございます。 私自身確たる異論はありません。 他の方からも異論なさそうなら採用したいと思います。 ひとまずの意見待機期間を、一週間後の 〜2022-04-06(Wed) とします。 補足です。 両用語を日本語訳する方向性自体や訳語の選定には確たる異論はないのですが、出現箇所が本当にご説明いただいてるところなのか、少々疑問に思っています。 Weblateレコードのcomponentやcontextを見る限りはどう見てもFAXウィザード関連と思えることには違いありません。 ですが、開発版LibreOfficeDevのFAXウィザードにはKeyIDの表示がなさなくて特定しづらい上、 「前後の文字列」を見ると、実際のFAXウィザードに見られる文字列と食い違っているものが散見されます。 "Email:"⇒"Eメール:"("メール"と表示されているように見えます)、 "Classic Fax from Private"⇒"クラシックFAX(個人名)"("クラシックFAX(個人用)"と表示されているように見えます) など。 もしかすると提案を採用しても実装に反映されないという可能性もあるかも知れません。 とはいえ、変更しても差し当たり大きな問題はなさそうにも思えるので、ダメ元で通す方向で考えたいと思います。 --- 岩橋 伴典 CALL SIGN: JO3EMC E-mail: jo3emc@jarl.com -----------------------返信元のメール----------------------- From: 20001722 <20001722@protonmail.com> Reply-To: 20001722 <20001722@protonmail.com> To: discuss@ja.libreoffice.org Subject: [ja-discuss] 【翻訳】UI 翻訳変更提案 FAXテンプレート "From"= "From"→"差出人" AAAAです。 掲題の件について新規翻訳提案いたします。 # UI翻訳変更提案 (2件) URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/wizardsmessages/ja/?checksum=155d6ea660a466f0 note:=uTdFt 原文:"From: " 既訳:"From:" 提案:"差出人:" 状況:提案済・未採用 出現箇所:[ファイル]>[ウィザード]>[Fax]を選択し、[FAXウィザード]の手順にそって作成したFAXテンプレートファイル内の表 提案の背景・理由:検査不合格になっていたため翻訳提案を行いました。 URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/wizardsmessages/ja/?checksum=86fbc6af4fd3e17 note:=jqF7R 原文:"To:" 既訳:"To:" 提案:"宛先:" 状況:提案済・未採用 出現箇所:[ファイル]>[ウィザード]>[Fax]を選択し、[FAXウィザード]の手順にそって作成したFAXテンプレートファイル内の表 提案の背景・理由: "From"の訳を"差出人"と提案したため、それに合わせて"宛先"と提案しました。 SIGN NAME: 345133 e-mail:20001722@protonmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy