Buon giorno a Tuttinella nuova versione futura di LibreOffice 5.3 sarà introdotta una nuova funzionalità sperimentale, ossia la Notebook bar.
Assomiglia alla Ribbon bar di MS, sebbene sia bene precisare che _non_ è copiata da MS ma il progetto esiste da tempo prima dell'implementazione di MS.
La mia domanda è questa: come tradurla? Al momento è stata tradotta provvisoriamente *Taccuino* (dunque Barra del taccuino), ma in realtà credo che questa traduzione non renda giustizia alla sua funzione (una barra con aree/riquadri suddivisi per 'aree funzionali' di comandi), essendo troppo letterale.
Ecco il link per capire visivamente di cosa si tratta: https://design.blog.documentfoundation.org/wp-content/uploads/sites/2/2016/12/Figure1.png
e il link tecnico: https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkNotebook.htmlÈ aperto il *sondaggio* per suggerimenti!!! Mi raccomando, scrivete in tanti, grazie!
Buon 2017 a tutti i LibreOfficers!!! :) -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org OpenSuse: it.opensuse.org -- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili