Date: prev next · Thread: first prev next last


Il 06/05/2016 14:12, Giovanni Giannetti ha scritto:
Avrei alcuni quesiti da fare.
Ho tradotto la pagina https://wiki.documentfoundation.org/UserProfile/it e l'ho pubblicata. L'ho fatto copiando il sorgente dalla pagina inglese e sostituendo l'inglese con l'italiano. Quando vado a salvare mi dice che c'è una cosa che non va con il menù e mi chiede di risalvarla.

Ora, a uno sguardo veloce, mi sembra a posto...


Tempo 10 minuti e Dennisroczeck di TDF mi scrive che ha modificato qualcosa che non andava.

Di Dennisroczeck non te ne preoccupare... ficca sempre il naso dove non deve.. :)

Avendo come obiettivo quello di fare le cose che siano quanto meno accettabili e volendo tradurre altre pagine ho scaricato OmegaT e seguito la vostra guida e qui cominciano i problemi.

Vuoi che facciamo una breve sessione in chat o audio/video con hangout? Così facciamo più veloce a vedere il procedimento, che, ti assicuro, è veloce...
In ogni caso le istruzioni per il wiki le trovi qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/risorse_varie/istruzioni_wiki



Dalla guida di omegat mi dite copiare il file senza i tag di wiki facendolo passare per writer, questo significa che poi i tag si devono inserire manualmente su omegat?

No; se si usa omegat bisogna evitare di portarsi dietro la formattazione del wiki; invece i tag di omegat vengono gestiti automaticamente dal programma stesso; non vanno toccati; quando si crea, in omegat, il documento di arrivo tradotto (da incollare poi sul wiki), questo non avrà più tag. Nel manualetto delle istruzioni wiki è spiegato passo passo come fare, se si usa omegat.


sulla vs guida di omegat mi dite di collegare writer al wikipublisher ma quando lo faccio mettendo l'indirizzo di documentfoundation in http o https e mettendo lo user che utilizzo per entrare sul wiki non mi fa entrare.

Effettivamente un po' di tempo fa il wikipublisher non funzionava... non so come sia adesso la situazione, nelle ultime versioni di LibO.

Il file tradotto non l'ho ancora chiuso sul foglio calc condiviso perchè ci sono delle verifiche che vorrei fare ancora.
Scusate sempre il disturbo per le mie domande banali.
Saluti
gg

Vai tranquillo e non farti nessun problema... soprattutto sul wiki è un attimo correggere eventuali errori.
Come dice qualcuno... stai sereno! :D
Ciaociao! :)

--
Luca Daghino
 - - - - - - - -
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.