Valter Mura ha scritto:
https://docs.google.com/open?id=0B3YaDvYUfsd7MGE3YjY0NDgtMzMyZi00OWQzLTliZDgtMDRkZTkwNzYxYzdk
Il sistema è semplice: il file excel è condiviso e modificabile;
Ottimo! Io riesco (non autenticato) a scaricarlo ma non a modificarlo;
puoi aprire le modifiche a tutti, dato che poi comunque indicheremo
l'indirizzo e-mail nel file?
- ciascun traduttore sceglie i pacchetti che desidera e segna il suo
nome nella colonna traduttore, unitamente al proprio indirizzo e-mail;
- sceglie anche, anzi prende obbligatoriamente :) il file corrispondente
della guida, se presente;
- avvisa tempestivamente in lista della presa in carico;
Ecco, questo (la presa in carico) e' probabilmente il momento piu'
opportuno per specificare la nota di licenza del traduttore, dato che da
questo momento in poi i file viaggiano in privato, verranno rivisti da
Valter o da me e poi caricati sempre da noi ma non sono lavoro nostro
(mio e di Valter) bensi' vostro.
Quindi il messaggio di "presa in carico" dovrebbe seguire un modello
semplicissimo tipo "Prendo in carico i file app.po e dlg.po per la
localizzazione di LibreOffice 3.5 e rendo il mio lavoro disponibile
sotto licenza LGPL3+/MPL/AL2". Per i dettagli rivedete
http://www.mail-archive.com/l10n@it.libreoffice.org/msg00178.html
UI:
non pronte: 28
da tradurre: 251
HELP:
non pronte: 30
da tradurre: 145
su un totale stringhe di: 73989
Ampiamente fattibile, grazie per le statistiche.
Ciao,
Andrea.
--
Come cancellarsi: E-mail l10n+help@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili
Context
- Re: [it-l10n] Re: Nuove stringhe da tradurre per LibreOffice 3.5 e metodo di lavoro (continued)
[it-l10n] Re: Nuove stringhe da tradurre per LibreOffice 3.5 e metodo di lavoro · Valter Mura
[it-l10n] Re: Nuove stringhe da tradurre per LibreOffice 3.5 e metodo di lavoro · Valter Mura
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.