Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


2011/8/16 Kostas Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>

I think that if we are to be realistic, then the use of English has been
established for a long time as a "de facto" universal means of
communicaton!
So, I don't honestly believe that the use of any other language would
work.....It just could not serve our main purpose!

Just one more thought:
I vote strongly in favour of leaving it to the local communities to
decide who- among their volunteers- is the best suited person for the job!
Apart from his/her fluency in English, let us not forget that behind
him/her stands the power of the local community!
Therefore, even if there should be minor translation problems, just by
using the Community's good will and coo, everything will be smoothed out
nicely.


+1.

In my view, those people have no need to know the language, but his/her
duties. Anyone else with language skills could act like a interpretor,
translating either e-mails and/or conference calls.



Regards from Greece


Cheers.



Constantine



-- 
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

"For people to achieve peace in their relationships, spiritual peace and the
peace among people, it's necessary, earlier, to win the internal battle
between virtues and defects" - Talal Husseini - Acropolitan Philosopher

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to marketing+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/marketing/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.