Le 21/04/2022 à 17:33, Landron Gérard a écrit :
Le 20/04/2022 à 21:07, Ocleyr2lalune a écrit :
Bonjour
Désolée j'ai encore du mal a gérer les citations..
Honnêtement je ne m'étais jamais penchée sur "encadre interactivement", sûrement parce 
que ce n'est pas très parlant
Pour la traduction d'une minute à l'autre je bascule entre les 2 propositions... La 
notion "a la souris" est parlante je trouve. Dessiner aussi. Combiner les 2 ?
la souris est trop spécifique,  pas utilisé sur un portable, sur une tablette, écran 
tactile...
Certes, mais "dispositif de pointage" me semble, mais je peux me tromper, moins bien 
compris. De plus je me disais que les utilisateurs ayant un autre dispositif de pointage 
qu'une souris, sauraient faire la transposition sans problème.
Par contre préciser "avec la souris" indique bien qu'on ne peut pas au clavier et donc 
qu'on a un défaut d'accessibilité avec cette fonction.
Bonne journée
JBF
--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
--
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Context
   
 
  Privacy Policy |
  
Impressum (Legal Info) |
  
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
  on this website are licensed under the
  
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
  This does not include the source code of LibreOffice, which is
  licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
  "LibreOffice" and "The Document Foundation" are
  registered trademarks of their corresponding registered owners or are
  in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
  logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
  thereof is explained in our 
trademark policy.