Date: prev next · Thread: first prev next last
2017 Archives by date, by thread · List index


Kleine Anmerkung: Latein ist eine seit jahrtausenden tote Sprache. Und trotzdem hat der Vatikan das Wort Kernkraftwerk ins lateinische übersetzt, obwohl es dies damals noch nicht gab: Nucleus-Vis-Opus, wörtlich: Kern-Kraft-Werk- Nucleusvisopus.


Am 08.07.2017 um 10:26 schrieb Mohing:
Hallo Liste!

E-Mail ist ein Neologimus, der, leider wie so oft, wörtlich aus dem Anglezistischen übernommen wurde. Die Idee ihn in einem Nachschlagewerk von 1961 zu suchen ist sehr amüsant. E-Mail, als Begriff, gibt es erst seit etwa 1984 und hat sich dann aber rasend schnell durch gesetzt. Ähnliche deutsche Wörter sind Forklift für Gabelstapler oder in Großbritannien Kindergarden für Childrens hood. Sprache ist und bleibt etwas natürlich lebendiges. Es graut mich nur immer, wenn diese pervärs vergewaltigt wird mit Wörtern wie CarWashPalace, postfaktisch, alternativlos, antistruktiv etc.

Grüsse



--
Liste abmelden mit E-Mail an: users+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/users/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.