Hallo Michael, *,
On Mon, Feb 14, 2011 at 06:01:45AM +0100, Michael wrote:
On Monday 14 February 2011 05:30:42 Thomas Hackert wrote:
Wenn auf den ganzen Mails, die wir hier jetzt zum Thema haben, kaum
Resonanz kommt, wird hier wahrscheinlich keiner bereit sein/die Zeit
haben zu helfen ... :(
Also zumindest mir geht es so, dass ich den Zusammenhang zwischen all den
Tools (TCM, Litmus, Wiki-Seiten, ...) hier in eurer Diskussion auch nicht mehr
überblicke.
nun ja, wir sind was abgeschweift ... Sorry :)
Aber vielleicht zwei Anregungen.
Ich glaube die meisten die man für QA erreichen kann kommen über die Webseite.
Daher sollte unter
http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Manual_Tests/de auf jeden Fall
viel deutlicher ersichtlich sein, warum der eigene Beitrag wichtig ist. Also
Würde ich eher auf die QA/Testing/de packen. Es betrifft ja auch die
automatischen Tests ... ;)
was sind die Auswirkungen von fehlgeschlagenen und insbesondere dokumentierten
erfolgreichen Tests.
Gute Frage. Nehm mal mein Beispiel: Ich teste (wie auch schon bei
OOo), damit mir Übersetzungsfehler – aber auch andere Bugs ... ;) –
auffallen, da ich ja auch in der Hilfeübersetzung involviert bin.
Die manuellen Tests finde ich in der Hinsicht dann besser, da mir
unübersetzte (oder falsch übersetzte) Menüeinträge/Hilfebereiche
besser auffallen. Wenn mir was auffällt, melde ich es hier auf der
Liste, damit sich Entwickler oder andere hier das anschauen und
evtl. ausschließen können, dass der Fehler nur auf meinem System
ist. Wenn dann Resonanz kommt, um so besser. Wenn dann jemand noch
weiß, dass der Fehler schon gemeldet und im nächsten Build gefixt
ist, ist das natürlich das Nonplusultra ... ;) Andere mögen hier aus
anderen Gründen mittesten. Wie das bei den Leuten mit den
automatischen Tests aussieht, weiß ich gar nicht ... :(
Werden Releases zum Beispiel erst nach x erfolgreichen
Tests auf bestimmten Plattformen freigegeben.
Da bin ich überfragt. Was letztendlich zur Freigabe von der 3.3.0
geführt hat, wurde hier leider nicht kommuniziert ... :(
Solche strukturierten und
dokumentierten Tests kosten ja einiges an Aufwand, daher sollte dem
potentiellen Tester viel deutlicher werden was seine Arbeit für Auswirkungen
hat. Testen von Software und erstellen von Bugreports ist immer wichtig, also
was macht diese manuellen Tests so besonders. Genauso sollte dann auf der
Unterseite für eine Version auch eine zeitliche Roadmap um zu sehen wie der
Zeitplan für die Version aussieht.
Na ja, wenn wir jemanden haben, der’s weiß und das dann einpflegt,
gerne ... ;)
Ich glaube der schlimmste Fall wäre wenn jemand tatsächlich anfängt zu testen
und dann die Ergebnisse ins wiki übertragen möchte und nirgendwo die Funktion
Account erstellen findet.
War mir bis ebend gar nicht aufgefallen, dass im Wiki selber kein
link dazu da ist ... :(
Das sollte auf jeden Fall prominent auf der Seite
ersichtlich sein, dass man momentan keinen Account erstellen kann.
... oder besser noch ein link, um sich einen Account zu erstellen
... ;)
Ansonsten würde ich auch die Informationen zu den neuen zu testenden Tools
direkt auf die Seite packen.
Bitte nicht. Da das noch eine Testinstallation ist, die noch nicht
rundläuft, würde ich davon abraten ... ;)
Auch wenn da noch vieles im Fluss ist, editieren
lässt es sich später immer noch. Und für potentiell interessierte wäre das
viel hilfreicher als sich die Informationen aus verschiedenen Mailinglisten
Archiven herauszusuchen.
"G"
Bis dann
Thomas.
--
My father taught me three things:
(1) Never mix whiskey with anything but water.
(2) Never try to draw to an inside straight.
(3) Never discuss business with anyone who refuses to give his name.
--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Re: [de-discuss] QA - RC1 - Test Szenarios · Volker Heggemann
Re: [de-discuss] QA - RC1 - Test Szenarios · Volker Heggemann
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.