Date: prev next · Thread: first prev next last
2010 Archives by date, by thread · List index


Moin Nino, *,
On Fri, Nov 05, 2010 at 07:33:21PM +0100, Nino Novak wrote:
On Friday 05 November 2010 19:12, Thomas Hackert wrote:
[Nomenklatur für die unterschiedlichen Domänen]
Da bin ich auch gerade was überfragt. Ich hab’ jetzt leider auch
nicht den Überblick, wie das mit den Domänen und ihren Unterdomänen
jetzt hier geplant ist, sorry ... :(

Den Unterschied hab ich noch nicht wirklich verstanden :(

Ich glaub’, das geht auf eine Diskussion auf der internationalen
Liste zurück, aber wenn ich ehrlich bin, müsste ich da auch erst ins
Archiv abtauchen, um zu sehen, worum es da geht ... :(

nur zur Info (weil ich das gestern gerade erst gelesen habe[1]:

1. Was für alle wichtig sind und in allen Sprachen mehr oder weniger 
synchron gehalten werden sollte, kriegt bzw. behält seinen _englischen_ 
Seitentitel mit /de hinten dran.

bloß ... Was ist für alle wichtig ;?

2. Was nur für die deutsche Community interssant ist, kommt unter DE

Schon klar, aber auch hier: Was ist für uns wichtig, was
international nicht wichtig ist ;?

Also:

 "Globale" Inhalte -> PageTitle/de
 "Lokale" Inhalte -> DE/Seitentitel

(Hoffe ich habs richtig verstanden)

Wer weiß ;? Aber warum ich das Thema aufgebracht habe, ist
eigentlich, dass ich in Erinnerung hatte, dass irgendwer in
irgendeinem Thread geschrieben hatte, dass das international gerade
diskutiert würde. Den link zu
[1]http://wiki.documentfoundation.org/Multilingual_Wiki/de

Hatte ich vorher schon mal hier gesehen und mir auch die Seite
angeschaut. Nur hatte ich aufgrund der - mir leider entfallenen -
Diskussion es so verstanden, dass die Diskussion um die Nomenklatur
noch nicht abgeschlossen sei ... ;)

Klar, ich meine so was wie manuelle Tests (oder Heins Seite zur
Erstellung eines oS-Repositoriums) sind eigentlich auch
international von Interesse ... ;) Ich wollte mit meiner Seite
eigentlich auch nur mal ein Konzept erstellen und das dann zur
Debatte stellen. So was finde ich leichter in Deutsch zu machen,
statt mir - als Nicht-Muttersprachler - dabei erst einmal einen
abzubrechen das direkt in Englisch zu schreiben ... ;)
Und zudem findet sich so mMn eher ein Helfer, als wenn du noch eine
Sprachbarriere einbaust, oder nicht ;?

Bis dann
Thomas.

-- 
Letzte Worte eines Kapitäns:
  "Das Schiff ist unsinkbar."

-- 
E-Mail to discuss+help@de.libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://de.libreoffice.org/lists/discuss/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.