Date: prev next · Thread: first prev next last


Hej Ejner

Ja, det skrev jeg, og det er da som jeg også skrev, "med lidt ond vilje",
altså ikke det bedste argument. Hovedargumentet er først overensstemmelse
mellem skrift og tale, dernæst fjernelse af tvetydigheder og undgå at folk skal
fundere over hvad der egentligt menes, og så som et sideargument at
der kan være forvirring omkring hvad "registrer" er for et ord.

Bare så vi forstår hinanden, og du ikke afviser mit forslag på forhånd
pga. en mindre detalje.

Hilsen
keld

On Tue, Dec 23, 2014 at 11:53:00PM +0100, Ejnar Zacho Rath wrote:
Jeg synes bestemt, at du skrev:
"med lidt ond vilje kan "Registrer" også være flertal af substantivet
"registre" - jeg véd godt at det hedder "registre", men mindre sprogkyndige
kunne godt tro det er en flertalsform."

Men det er nok bare mig, der husker forkert. :-)

Vh
Ejnar

Den 23. december 2014 kl. 23.27 skrev <keld@keldix.com>:

Hej igen

Mit hovedargument for at skrive "registrér" er at skrive ting som de
udtales. Det synes jeg faktisk ikke er særligt langt ude:-)

Hilsen
keld

On Tue, Dec 23, 2014 at 10:54:38PM +0100, Ejnar Zacho Rath wrote:
Hvad med "Husk ændringer" - det er jo reelt det, man oplever ske.

Med den negative "hat" på - jeg tror, at det er rasende ligegyldigt, hvad
vi kalder det. Det er min erfaring, at der er langt mellem personer, som
kan håndtere den ellers meget nyttinge funktion med mindre de har fået en
indføring i det fra en anden. Derfor tror jeg, at vi kan kalde det stort
set, hvad vi vil.

Men ellers vil jeg gå ind for "Registrer ændringer" uden accent.
Begrundelsen for en accent var da mildt sagt noget langt ude, Keld :-) Og
"Spor" er da vist bare et resultat af en hurtig oversættelse af "Track".

Glædelig jul.

Vh
Ejnar


.

2014-12-23 16:28 GMT+01:00 Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>:

Den 23. december 2014 kl. 15.53 skrev <keld@keldix.com>:

Hmm, mit besyv:

Registrér ændringer.


Enig.


Det er altså lettere at forstå end "Spor ændringer".
Spor er tvetydigt. Er det noget med togspor?


Enig.



Hilsen
Keld


--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for
instruktioner
om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more:
http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på
http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
efterfølgende slettes




--
Ejnar Zacho Rath
Kølstrup Bygade 48
Kølstrup
5300  Kerteminde

--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for
instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på
http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
efterfølgende slettes




-- 
Ejnar Zacho Rath
Kølstrup Bygade 48
Kølstrup
5300  Kerteminde

-- 
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver 
dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes

-- 
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit 
abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.