Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


大槻です。

On Sun, 17 Apr 2011 19:31:52 +0900
Yasunori ENDO <yasu@neppo.net> wrote:

遠藤です。

2011年4月17日14:01 AWASHIRO Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>:
On Sun, 17 Apr 2011 00:35:37 +0900
Yasunori ENDO <yasu@neppo.net> wrote:

この件に関連して、一つ質問があります。
本文に '!' が含まれている場合はどうしましょうか。
既存の訳では見たところ '。' になっているようですが、
どうせならこっちも '!' にしたほうがいいのではないかと思いました。
うーん、!は?よりは使われることが少ないので、なかなか難しいですね。
具体的に使われている例を挙げていただけますか?

とりあえず現在見つけたのは、
This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?
既存訳: この単語の使用は避けてください。類義語辞典を開始しますか?
です。
もしかしたら他にあるかもしれません。

見つけました。
Is an invalid KeyCode!
新ワードです。

訳をつけるとすると
・無効なキーコードだ!
・無効なキーコードです!
・無効なキーコードです。

たぶん、かなりの長文に!が付くことはあまりなくって、短い本当の警告
だけみたいなところで使われているのであれば、!を付けていいと思います。

!マークついてるとなんか違和感感じるので
私は!マークはつけない方がいいように思いますがつける方向で行きますか?


あと、
wizards/source/formwizard.po のファジー訳です
What do you want to do next?
→次に実行する処理を選択してください。(ファジー)
?をつけるとすると
→次に実行したい処理は?
になるのかなと思ったりしますが?を追加して行くとなると結構大がかりになりそうですね。

---- 
TakeshiOtsuki <t-otsuki@js6.so-net.ne.jp>

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.