Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index


*scelta* [In funz. di sost.]

*
Sinonimi trovati: * adozione, alternativa, antologia, arbitrio, assortimento, bivio, cernita, dilemma, discrezione, distinzione, florilegio, gamma, libertà, miscellanea, preferenza, premeditazione, selezione, divisione, separazione, opzione, silloge, svolta, vaglio, varietà, voto, raccolta, possibilità, consiglio, partito, crema, decisione, predilezione, crestomazia || /Altri termini correlati: / epitome, zibaldone, disponibilità, serie, dubbio, strada, via, aut aut, piacere, piacimento, talento, voglia, rosa, ventaglio, autorità, facoltà, potere, privilegio, pot pourri, deliberazione, intendimento, intento, intenzione, proposito, volontà, compendio, esame, prova, valutazione, test, diversità, estensione, molteplicità, ricchezza, designazione, nomina, suffragio, banda, famiglia, scala, campagna, collana, carta, ipotesi, licenza, occasione, probabilità, prospettiva, speranza, passione, tendenza

Da Homolaicus


**
Il 05/10/2014 12:30, Valter Mura ha scritto:
In data martedì 30 settembre 2014 23:48:40, Andrea Pescetti ha scritto:
Il 17/08/2014 Valter Mura ha scritto:
In data venerdì 15 agosto 2014 00:32:52, Andrea Pescetti ha scritto:
Come ogni anno, d'estate ho un po' di tempo per fare modifiche
abbastanza significative al dizionario italiano ... Se avete
aggiunte o correzioni da fare segnalatele in lista e verranno tenute in
considerazione.
Non ho visto alcuna segnalazione su questa lista. Ho comunque integrato
numerose correzioni che avevo in coda.

Sarebbe utile avere almeno un volontario su Windows e uno su Mac o Linux
disposti, a tempo debito, a fare qualche test guidato con la versione
sperimentale prima che venga rilasciata come stabile. Nel caso fate
sapere.
considerami prenotato per i test su Windows o Linux, quando disponibili
Grazie, la nuova versione si trova su

http://extensions.libreoffice.org/extension-center/italian-dictionary-thesau
rus-hyphenation-patterns/releases/4.1
Ciao Andrea

installato e fatte le prove su Linux.

Suggerimento per gli utente meno esperti: scaricare dal collegamento indicato
il file otx, poi andare in "Strumenti > Gestione estensioni" e fare clic su
"Aggiungi", scegliere il file scaricato.
Il programma lo carica. Uscire dal programma e rientrare. Aprire un file di
testo, anche vuoto, e fare le prove.

Test suggeriti (prima che la faccia includere nel codice sorgente):
1) La parola "carpaccio" viene correttamente riconosciuta
Ok

2) La parola "pichi" non viene accettata
Ok

3) La funzione "sinonimi" (CTRL-F7) sulla parola "scelta" permette di
scegliere tra due significati, un gruppo relativo ad "assortimento" ed
un gruppo relativo a "decisione/alternativa"
Ok per i gruppi, tranne che per "alternativa" non aggiungerei tra i sinonimi
"decisione", non mi sembra appropriato dal punto di vista stretto del
significato, ma manca "avvicendamento".

4) "sedevano" (e in generale tutta la coniugazione del verbo
sedere/sedersi) viene ancora riconosciuto correttamente.
Ok

Se servono altri test, fammi sapere, appena ho tempo apro file grossi e
controllo cosa segna il correttore...

Ciao

--
Fabio


--
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.