Ciao a tutte/i
ecco come di consueto il pre-avviso per la sessione di traduzione del
nostro amato LibreOffice, versione 7.4, il cui rilascio è previsto
nella week 33 ossia la settimana tra il 15 il 21 agosto 2022.
Lo "Hard English string & UI freeze" avverrà invece tra il 4 e il 10
luglio, dopodiché avremo, come sempre, circa un mesetto per lavorare
sulle traduzioni, considerando anche le revisioni.
Come sempre, per chi volesse partecipare alla traduzione:
1- bisogna essere iscritti a *Weblate*
Indirizzo Weblate di riferimento per l'italiano:
https://weblate.documentfoundation.org/languages/it/
2- verificate quello che c'è da tradurre, poi segnatevi direttamente al
link sotto indicato (*tabella lavori localizzazione*).
Le relative schede (GUI e Help) della tabella dei lavori in corso sono in
fase di costruzione, dunque presenti ma vuote: le stringhe e il numero di
pacchetti da tradurre sono ancora in fase di aggiornamento, ossia il
progetto per la versione 7.4 in Weblate non è stato ancora creato,
attualmente le stringhe da tradurre appartengono al progetto Master (che
in buona sostanza si trasformerà in 7.4, ma non manterrà i suggerimenti
aggiunti dagli utenti), e fino allo "string freeze" tale numero può
sempre cambiare. Sarà fatta nelle prossime settimane, una verifica delle
differenze "trivial", ossia di quelle stringhe con semplici modifiche
correttive per refusi e aggiornamenti link/tag e ovviamente le schede
saranno completate.
L'indirizzo della tabella dei lavori di localizzazione è:
https://nextcloud.documentfoundation.org/s/wQk34nJci5ePFDE[1]
Nota: il link è accessibile anche con un nick temporaneo (come ospite), ci
si può segnare con proprio nome e indirizzo e-mail e salvare.
Si dovrà impostare Weblate in modo da lavorare sul progetto italiano,
partendo qui: https://weblate.documentfoundation.org/accounts/profile/
Per chi non avesse mai collaborato e volesse collaborare, può leggere come
fare in questa pagina:
https://wiki.documentfoundation.org/Translating_LibreOffice/it[2]
Ricordo anche che esiste un canale Telegram di contatto rapido. Il suo
nome è (udite, udite): Localizzazione_LibreOffice :)
Invierò un messaggio di inizio sessione di traduzione una volta giunti
alla Hard English string & UI freeze.
Per il momento è tutto.
Ciao!