Date: prev next · Thread: first prev next last


Annuncio previsto mercoledì 18 agosto

On 6/16/21 8:50 PM, Valter Mura wrote:
Ciao a tutt*

come da oggetto, questo è un pre-avviso per la sessione di traduzione
del nostro amato LibreOffice, versione 7.2, la cui release è prevista
tra il 16 e il 22 agosto 2021.

Lo "Hard English string & UI freeze" avverrà tra il 5 e il 11 luglio,
dopodiché avremo, come sempre, circa un mesetto per lavorare sulle traduzioni, revisioni
comprese.

Per chi volesse partecipare alla traduzione:

1- bisogna essere iscritti a *Weblate*

Indirizzo Weblate di riferimento per l'italiano:

https://weblate.documentfoundation.org/languages/it/

2- verificate quello che c'è da tradurre, poi segnatevi direttamente al link sotto indicato
(*tabella lavori localizzazione*).
Le relative schede (GUI e Help) della tabella dei lavori in corso ancora sono in fase di
costruzione, dunque presenti ma vuote: le stringhe e il numero di pacchetti da tradurre
sono ancora in fase di aggiornamento, ossia il progetto per la versione 7.2 in Weblate non
è stato ancora creato, attualmente le stringhe da tradurre appartengono al progetto
Master (che in buona sostanza si trasformerà in 7.2, ma non manterrà i suggerimenti
aggiunti dagli utenti), e fino allo "string freeze" tale numero può sempre cambiare. Sarà
fatta nei prossimi giorni, comunque prima dell'11 luglio, una verifica delle differenze
"trivial", ossia di quelle stringhe con semplici modifiche correttive per refusi e
aggiornamenti link/tag e ovviamente le schede saranno completate.


L'indirizzo della tabella dei lavori di localizzazione è:

https://nextcloud.documentfoundation.org/s/wQk34nJci5ePFDE[1]
Nota: il link è accessibile anche con un nick temporaneo, ci si può segnare con proprio
nome e indirizzo e-mail e salvare.

Si dovrà impostare Weblate in modo da lavorare sul progetto italiano, partendo qui:

https://weblate.documentfoundation.org/accounts/profile/

Ricordo anche che esiste un canale Telegram di contatto rapido. Il suo
nome è (udite, udite): Localizzazione_LibreOffice :)

Invierò un messaggio di inizio sessione di traduzione una volta giunti
alla Hard English string & UI freeze.

Per il momento è tutto.


Ciao!

--
Italo Vignoli - italo@vignoli.org
mobile/signal +39.348.5653829
GPG Key ID - 0xAAB8D5C0
DB75 1534 3FD0 EA5F 56B5 FDA6 DE82 934C AAB8 D5C0


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.