Date: prev next · Thread: first prev next last


Propongo di tenere Subquery, direi che chi usa queste funzioni trova piĆ¹
pratico il termine originale.


Il 27/02/2018 16:35, Steevie ha scritto:
Ciao,

Non sono riuscito a trovare un corrispondente italiano del termine
"subquery", vedi  ad esempio segmento 5669 ( [...] the subquery
retrieves [...] ), pur avendo cercato anche online, pare che in
italiano venga usato il termine originale.

Al momento l'ho tradotta come "interrogazione parziale", forse poco
soddisfacente, ma le alternative cui avevo pensato erano anche peggio
(sotto-interrogazione, interrogazione innestata)

Ciao e grazie per i suggerimenti,
Stefano


-- 
Enio Gemmo - The Document Foundation
mob +39.348.5746390
TDF Member #339
Telegram @geenio
GPG Key ID - 0xF50EA5CC
FC9E C670 069C 125B 47C9  5377 36B0 48BA F50E A5CC


-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.