Date: prev next · Thread: first prev next last


Per "fresh installations" si intendono installazioni ex novo, in quanto in
quel caso non c'è ancora alcun file di configurazione personale e quindi i
(nuovi) default prendono piede.

Se qualcuno fa gli screen cam in italiano io mi offro di fare gli speech in
italiano, come ho fatto per join the community.

Chi s'offre?

Il 30 gen 2017 11:45 PM, "Paolo Pelloni" <paolo@paolopelloni.it> ha scritto:

Ottimo lavoro Marco!
Provo a buttare qualche suggerimento/domanda sotto.
Ciao
Paolo
On lun, 2017-01-30 at 10:40 +0100, Marco Ciampa wrote:
=== English original ===
# LibreOffice 5.3 has many improvements in Calc, to help you work
smarter with spreadsheets.
# A new set of default cell styles are now available, with greater
variety and better names than in previous releases.
# In fresh installations, "Enable wildcards in formulas" is now the
default option, rather than regular expressions, to improve
compatibility with other spreadsheet software.
# When you're creating pivot tables, a new median function is now
available.
# The merge cells feature now lets you empty the contents of cells
that are hidden after the merge.
# Finally, when you're inserting a function, a new text entry box
lets you narrow down the functions you're looking for.

=== Italian (it) ===
# LibreOffice 5.3 possiede molti miglioramenti in Calc, per aiutare a
rendere il lavoro più scorrevole con i fogli elettronici.
# Un nuovo insieme di stili di celle predefiniti sono ora
disponibili, con una maggiore varietà e migliore denominazione che
nelle versioni precedenti.
# Nelle prime installazioni, "Abilita caratteri jolly nelle formule"
è ora l'opzione predefinita, al posto delle espressioni regolari, per
migliorare la compatibilità con altri software di fogli elettronici.
Non so se il fresh in inglese si riferisca alla versione (non credo) o
alle installazioni non upgrade (come presumo). Nel primo caso non si
tradurrebbe, rimanendo fresh. Secondo me hai fatto bene tu Marco a
scegliere il secondo, non sono sicuro che tutti interpretino prime
installazioni nella forma corretta. Magari "installazioni ex-novo" o
"nuove installazioni"?
# Quando si creano tabelle pivot, è disponibile una nuova funzione
mediana.
# La funzionalità di fusione celle ora permette di svuotare i contenuti
delle celle che sono rimaste nascoste in seguito alla fusione.


Credo che merge sia tradotto più spesso con unione, almeno
nell'interfaccia, e da qualche altra parte con "collegare" che però è
meno frequente, e forse meno corretto.
# Infine, quando si sta inserendo una funzione, una nuova casella di
inserimento testo permette di restringere il campo di ricerca delle
funzioni che si stanno cercando.

Controllate soprattutto i nomi delle funzioni che siano corretti!

--


Marco Ciampa

I know a joke about UDP, but you might not get it.

------------------------

 GNU/Linux User #78271
 FSFE fellow #364

------------------------




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-
cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_
Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili


-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.