Date: prev next · Thread: first prev next last


Ciao Elisabetta,
     sezioni, direi. Per paragrafo si intende una cosa diversa...
Mi sembra che il parallelo più interessante venga da LaTeX, che usa:

\chapter
\section
\subsection
\paragraph

Complimenti per l'alto tasso di produttività, che almeno per me, è uno
stimolo!

--Osvaldo

Il giorno 24 novembre 2015 13:26, Elisabetta <calembour@hotmail.it> ha
scritto:

Ciao a tutti,

scrivo per sapere quale traducente utilizzate per i "sottocapitoli" della
Guida, per es.:

Cap.: *Modifying slides

*

 * Formatting the slide or page area
 * Printing slides ecc.


Ecco, come definite questi "sottocapitoli"? *Sezioni* o *paragrafi*?

Ho provato a cercare nelle guide di stile, ma non ho trovato nulla al
riguardo.

Grazie, ciao :-)

Elisabetta


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili



-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.