Hi,
I have never been involved with Ubuntu development. I don't know who you
are
talking about, but in the list you shared, I see my friend and former
colleague, Reza Mohammadi, who is now a part of the FarsiTel team. Are you
sure you are not mistaking me with someone else?
I am glad to see that Hossein is so keen to contribute. It will hopefully
mean that we will have a more active team. I am only hoping that we don't
let the quality drop, stick to standards, and have more inclusive approach
to volunteers.
I haven't looked at his contributions, but I am sure we could work together
and discuss should a disagreement occur.
Cheers,
Farzaneh.
On 26 November 2010 17:47, Hossein Noorikhah <hossein.ir@gmail.com> wrote:
Dear Charles,
To be honest, I have no problem with cooperation, but project history has
shown that this is not the case. I want to translate, code, and bug hunt
without thinking about management issues, but when I see the current
management forbids any progress, I think I should be bold and say what I
know.
I suggest you to see what Farsiweb guys did at Ubuntu Launchpad, which
has
a
translation tool called Rosetta. Me and others started translating there,
but after a while, a guy from Farsiweb who was the owner of the
localization project, removed other members and forced all the
translations
to be marked as suggestions, and they were never incorporated in the main
translations.
This created a lot of criticism from members of technotux, a major
Persian
language linux community:
http://www.technotux.org/html/PNphpBB2-posting-mode-topicreview-t-15849.html(in<http://www.technotux.org/html/PNphpBB2-posting-mode-topicreview-t-15849.html%28in>
<
http://www.technotux.org/html/PNphpBB2-posting-mode-topicreview-t-15849.html%28in
Persian)
Former members (of Ubuntu-fa team)
These are the members whose subscriptions have expired, or were
deactivated
by themselves or by a team administrator.
Name Joined in Status
Abbas Esmaeeli 2006-09-06 Deactivated
Amir Masoud Parvanian 2006-06-28 Deactivated
Bianux 2006-09-01 Deactivated
hadi farnoud 2006-03-15 Deactivated
Hamed Zaghaghi 2006-08-24 Deactivated
Hossein Noorikhah 2006-07-14 Deactivated
Jalal Rohani 2006-08-20 Deactivated
Kaveh Mousavi Zamani 2006-06-24 Deactivated
Kia Teymourian 2006-09-16 Deactivated
Moein Alinaghian 2006-07-02 Deactivated
Reza Mohammadi 2006-08-12 Deactivated
sadegh 2006-09-19 Deactivated
I think these kind of policies does not create any progress.
Perhaps you could work together? I believe the Persian Native-Language
Project of OpenOffice.org led by Farsiweb was the first native-lang
community to support LibreOffice the very day of its opening
*As I remember, I was the guy who promised to work on Persian
localization
at LibreOffice IRC, on the opening day. Don't you remember "Hossein"?*
Also we do tend to acknowledge past contributions in the OpenOffice.org
project.
That seems reasonable, but there is nothing as the contribution to the
project, by FarsiWeb. They just locked the project for 6 years, and I'm
afraid that the same thing will happen for LibreOffice. I don't want to
wait
6 or 10 years from now to see a localized version of LibreOffice.
Why did you forked OpenOffice? The very same reason holds for Persian
team
of OpenOffice, who no longer want to be under supervision of a group that
blocks contributions from people, and does not care about the project.
If this is not enough, I can forward you my communications with
OpenOffice
guys.
Hossein
On Fri, Nov 26, 2010 at 8:46 PM, Charles-H. Schulz <
charles.schulz@documentfoundation.org> wrote:
Hello Hossein,
Perhaps you could work together? I believe the Persian Native-Language
Project of OpenOffice.org led by Farsiweb was the first native-lang
community to support LibreOffice the very day of its opening :-)
Also we do tend to acknowledge past contributions in the OpenOffice.org
project.
Pootle Admins:
I would strongly suggest Farzaneh gets her Pootle
account.
Best,
Charles.
Le Fri, 26 Nov 2010 20:26:20 +0330,
Hossein Noorikhah <hossein.ir@gmail.com> a écrit :
Hi,
Thanks for your attention, but I'm really against giving the
coordination of this project to Mrs. Sarafraz and FarsiWeb Inc., the
company that took over fa.openoffice.org and did nothing within 6
years, from 2005 until now, near end of 2010.
Some time in 2005, Meelad Zakaria, a member of Farsiweb ltd.
requested for adding Persian locale for OpenOffice.
http://native-lang.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=4443
I asked Meelad to add me to the project, so I could contribute in
localizing OpenOffice.org, About 1 month after receiving my message,
he just added me as an observer. I sent him other messages regarding
the status of the project, and I asked him "what he'll do", but I
couldn't get an appropriate answer from him. After a lot of effort,
and warnings from OpenOffice guys because of locking the project, he
added me as a developer.
Some time later, I saw the Persian localized version of Linux from
Farsiweb ltd. that contained Persian OpenOffice.org.
http://www.farsiweb.ir/wiki/Main_Page
It seems that Meelad registered as the project leader of
OpenOffice.org, and then stopped the job, because they wanted their
Persian version of OpenOffice.org to be unique.
Now, after about 6 years, you see no progress in the project.
After that, I decided to devote my time on fixing i18n bugs (my
username is "h15n" there), and I think my efforts was helpful for
OO.o users. Fixing problems with justified Persian
text<http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=28203>,
and including context shaping of
numbers<http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=98418>,
was vital for the real world usage of OpenOffice, and I'm happy to
continue spending my time on
it<http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=100940>. Please
tell me one useful thing that FarsiWeb did during past 6 years,
rather than locking the project?
Please note that farsilinux.ir is not a personal website. I
registered this domain, for the sole purpose of localization of open
source software, including LibreOffice. Please don't point to
fa.openoffice.org, as it's just a 2 page Persian translation of some
pages from English OOo which was copied after a lot of questions
raised about FarsiWeb policies. Copying those 2 pages won't take a
lot of time.
I don't want to continue this talk, but if it's needed, I can forward
my communications with guys at OpenOffice.org for further insight on
FarsiWeb policies against contribution of interested people. They
just sign up as the project owner and disappear.
I'm currently a PhD. candidate at computer department of Amirkabir
University of Technonlogy <http://ceit.aut.ac.ir>, and I've spent
many years on development of localized Persian software. Because of
this, I think I can handle the coordination of this project.
Furthermore, I have no plan to use my position as a way to gain
financial benefits. In fact, I really care about this project, as
I've spent a lot of time for it before.
I've talked to some members of fa.openoffice.org before planing to
be
the coordinator of the Persian localization of LibreOffice and they
are also against making FarsiWeb the coordinator. I've started
working on farsilinux.ir, and I think soon we'll have a great place
where we can welcome anyone (even FarsiWeb guys) who wants to
contribute to LibreOffice.
Hossein
On Fri, Nov 26, 2010 at 5:20 PM, Farzaneh Sarafraz
<farzaane@gmail.com>wrote:
Hi,
We already have a homepage at fa.openoffice.org. I also have a
local full recent backup of the data there. Thanks, Hossein for
showing interest in the
fa_IR project, but I think you should put a link to the page we
already have
rather than a non-existing external personal (?) page.
I'll fix it for now until we move the page over to libreoffice.
Farzaneh.
--
Unsubscribe instructions: E-mail to
l10n+help@libreoffice.org <l10n%2Bhelp@libreoffice.org> <
l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org>> <
l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org> <
l10n%252Bhelp@libreoffice.org <l10n%25252Bhelp@libreoffice.org>>><
l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org> <
l10n%252Bhelp@libreoffice.org <l10n%25252Bhelp@libreoffice.org>> <
l10n%252Bhelp@libreoffice.org <l10n%25252Bhelp@libreoffice.org> <
l10n%25252Bhelp@libreoffice.org <l10n%2525252Bhelp@libreoffice.org>>>>
List
archive: http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ *** All posts to
this list are publicly archived for eternity ***
--
Charles-H. Schulz
Membre du Comité exécutif
The Document Foundation.
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org<l10n%2Bhelp@libreoffice.org>
<l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org>>
<l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org> <
l10n%252Bhelp@libreoffice.org <l10n%25252Bhelp@libreoffice.org>>>
List archive: http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org<l10n%2Bhelp@libreoffice.org>
<l10n%2Bhelp@libreoffice.org <l10n%252Bhelp@libreoffice.org>>
List archive: http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org<l10n%2Bhelp@libreoffice.org>
List archive: http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***