Date: prev next · Thread: first prev next last
2010 Archives by date, by thread · List index


Am 10.10.2010 11:06, schrieb Hristo Hristov:

I cannot undestand what is the current proccess. I saw that there are
two po files for translation - one for desktop and one for
differencies in the LOo .

Forget the desktop files - we don't need them for now.

But I cannot undestand where is the other
strings. Do we have to send something o r our translation of OOo will
be imported in the LOo automaticaly?

Not automatically but developers will take care about this. All translations you have done for OOo 3.3 will be used for LibreOffice 3.3.



To unsubscribe, e-mail to
List archives are available at
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.