Hi Xisco,
one more thing: I looked at at XSLTFilter code again and noticed that
although a lot of data get's passed in to the import call, only a tiny
fragment of that makes it to the actual transformation, so you won't be
able to use any parameters in the transformation. I don't like that
situation, and if you'd chose to investigate deeper into the approach I
sketched out I'd extend the XSLT Filter call to pass parameters to the
transformation.
We get a MediaDescriptor struct handed in there, which has a string
field "FilterOptions" that can be passed unmodified to any
transformation. That should be sufficient if the total amount of
information to get into the transformation remains small.
Cheers,
Peter
Am 04.07.11 12:42, schrieb Michael Meeks:
Hi Xisco,
Peter - Xisco is working on re-writing the wizards in Java :-)
On Fri, 2011-07-01 at 16:05 +0200, Xisco Faulí wrote:
Michael wrote:
Weelll - so you're both right; but really we need to
grub about inside the templates themselves to add some
improved translation scheme I think; now we have fast native
XSLTs - I guess we could use the native XSLT filters to allow
the templates to be self-standing, and yet adapt
to the locale nicely.
But - your task is primarily the Java -> python
conversion I guess :-)
Xisco wrote:
Yes, you're right but if I have some time before gsoc finishes (or
even after) I'd like to take a look to it. Who should I get in
contact with in order to get my feet wet ?
Ah - so the XSLT expert is Peter Jentsch who has done a load of
great
work in this area, writing the much faster / smaller native C++ filter
etc. He can prolly help out with some code pointers, and/or perhaps some
simple example XSLTs that might be useful for translating attributes /
elements (?), and ways to get feed the required data to them elegantly.
HTH,
Michael.
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.