Hi,
I admit, I can't follow the discussion. But during translation: are the
'~' important?
Some lines of a diff for translation of comments:
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik ~kopieren : ~Grafik kopieren */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik ~kopieren : ~Grafik kopieren */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik ~kopieren : ~Grafik kopieren */
+ /* ### ATTENTION: new text in resource? copy graphic : copy graphic */
+ /* ### ATTENTION: new text in resource? copy graphic : copy graphic */
+ /* ### ATTENTION: new text in resource? copy graphic : copy graphic */
And it seems that there is a certain redundancy. Or is it important to
keep three copies of the same line. Is "ACHTUNG" a keywort which is
searched for? Or is it safe to translate it to "ATTENTION"?
Thank you for any low-level explanation :-)
Christina
Am 27.02.2011 10:27, schrieb Andras Timar:
Hi,
2011/2/25 Caolán McNamara<caolanm@redhat.com>:
On Fri, 2011-02-25 at 20:37 +0100, Christina Roßmanith wrote:
timar: po files can have translator-comments in them to help translators
about ambiguous terms/words, while the .src/.sdf format doesn't though,
right ? I recall a problem with trying to get the Spanish translation of
an obscure paper size (8.5" x 13" ) set as "Oficio" given that this
paper size is known as that in the handful of Latin American nations
that use it, rather than some literal Spanish translation of "Long Bond"
as the size is known in e.g. the Philippines. Would it be helpful to
have a medium-level hack to add translator-comment support to the
translation tools to help flag that sort of thing ?
In fact it is possible to add comments to strings, there is the
special "language code" x-comment. Alas, it is not extracted to SDF so
it is not very useful for translators. It would be helpful, if it
worked.
Best regards,
Andras
_______________________________________________
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.