Hi David, *,
On Fri, Nov 26, 2010 at 1:56 PM, David Nelson<commerce@traduction.biz> wrote:
On Fri, Nov 26, 2010 at 20:42, Christian Lohmaier
<lohmaier@googlemail.com> wrote:
No - english (en_US) is defined within the sources, so english is the
"master language" and no translation.
But there is en_UK (but for most of the string it of course just falls
back to en-US)
So where would the "root" editing of the source text be done?
In the actual sources, in git.
For help it would be
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/help/tree/helpcontent2/source
for other stuff like UI strings in the corresponding files that define
a dialog/the corresponding menu-entry.
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.