Hi Daniel, all,
Daniel Gonzalez schrieb:
[...]
Hi Guys
Recently completed a logo for the Community of LibreOffice in Venezuela
and I like to read your comments before passing it to production.
http://dl.dropbox.com/u/22620135/Logotipo%20Comunidad%20LIbO%20Venezuela.jpg
I'm sorry to say, that this logo doesn't fit with my idea of a
consistent visual design for LibreOffice.
Not following the Branding Guidelines [1] is a bad idea in general.
This might be possible in certain circumstances, leading to an update of
the Guidelines - e.g. an additional guideline for dedicated language
team (or marketing team) logos.
This would mean an interactive approach inside the design team - and if
you want to start such a discussion here by presenting your logo draft,
you will find us open for new ideas and proposals.
But at the moment I can't support the usage of this logo by anybody:
You shouldn't add any graphic or text to an area of half the width of
the symbol all around the logo.
You shouldn't put any content inside the document symbol.
The size of the Venezuela flag distracts the interest from the LibO logo
because of the strong colors.
As I already told you, local activities should be part of the marketing
teams - there is no hint to marketing, so your logo raises the wrong
impression, that LibreOffice moved away from the language based
community structure towards a country based community.
Logos to be used by official representatives of our community should
include the "The Document Foundation" subline, other community members
should use the alternative logo instead, but in this logo the relative
position of the text "LibreOffice" has been moved to the same baseline
as the symbol.
Your logo doesn't fit with either of them.
I can understand that the LibreOffice team at Venezuela needs a logo
they can use to unify their efforts and show their togetherness to other
external people too.
But in my eyes this can be achieved by using the standard LibreOffice
logo. Perhaps we can add a "Venezuelan Marketing Team" or "Venezuelan
User Support" as a subline, if it is crucial for you to show this to
your local contacts.
Separation from other LibreOffice teams (especially if they talk your
language) means to hinder co-operation and reduce shared resources.
Let's find a way that covers both aspects:
Identification with the international LibreOffice community and local
recognition as active LibreOffice team.
Working together on this topic would probably lead to a dedicated logo
for the Venezuelan team that keeps the LibO logo as main element,
visible and recognizable at the first sight with some kind of addition
(by text or graphic) for your team.
Best regards
Bernhard
--
Unsubscribe instructions: E-mail to design+help@libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/design/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.