Moin,
Am 3. Juli 2011 08:42 schrieb Florian Reisinger <reisi007@live.at>:
Am Samstag, 02. Juli 2011 19:45:05, Nino Novak schrieb:
Guckt doch mal rein ins Kapitel, und überlegt euch, wie ihr es gerne
hättet.
Ich plädiere für ODF-Authors!
+1 !
Ein Handbuch-Kapitel sollte meiner Meinung nach schon aus
stilistischen Gründen immer von einer einzelnen Person übersetzt
werden.
Außerdem entfällt damit die zusätzliche Arbeit des Zerlegens und
Wiederzusammenfügens.
Gruß
Volker
--
Volker Merschmann
Member of The Document Foundation
http://www.documentfoundation.org
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.