Jeg er enig i at de skal følge formen :navn: men der er ikke noget der
forhindrer os i at give dem bedre navne?
PS: Efter min mening er oversættelse af disse emoji'er er mindre
vigtig end at få oversat hjælpen.
/Leif
Den 16. juli 2015 kl. 21.38 skrev Jeppe Bundsgaard
<jeppe@bundsgaard.net <mailto:jeppe@bundsgaard.net>>:
Hej igen
Jeg tror vi har taget fejl (og jeg har foreslået 100 forkerte,
øv). Hvis I ser på den wiki-side de henviser til
(https://wiki.documentfoundation.org/Emoji), så ser det ud til at
disse oversættelser skal kunne indgå i :emoji:-form. SÅ man kan
skrive :lås2: og så få en emoji der passer til. Så er det ikke
heldigt at have lange navne og slet ikke at de skal skrives med
stort som jeg ellers foreslog. Vil nogen se om ikke jeg har
forstået det ret (nu)? Hvorved laugesens forslag skal godkendes og
ikke mine.
Mvh
Jeppe
Den 16-07-2015 kl. 15:32 skrev Werner Knudsen:
Jeg har søgt men ikke fundet nogen liste over danske navne.
Når jeg har
valgt at fortolke (fx Lås med pen i stedet for lås2, som jeg
finder meget
lidt forklarende) er navnet oftest inspireret af Emojipedia,
hvor næsten
alle emojis har fået et navn, se fx
http://emojipedia.org/lock-with-ink-pen/
. Den engelske betegnelse, fx lock2, har ingen teknisk
betydning men skal i
GUI'en bare beskrive den pågældende emoji, så jeg gætter på at
udviklerne
bare har haft lidt for travlt :)
Den 16. juli 2015 kl. 13.15 skrev Leif Lodahl
<leiflodahl@gmail.com <mailto:leiflodahl@gmail.com>>:
Hej Jeppe,
Det er en diskussion om vi skal vælge at oversætte
bogstaveligt (standard)
eller om vi skal fortolke (undtagelse). I dette tilfælde
synes jeg det
giver mening at fortolke.
Men jeg har også tænkt på, om der i det konkrete tilfælde
ikke findes en
oversat fortegnelse over emojis. Det er jo UTF-8
specifikt, så det kan
tænkes at der gør.
Men altså; jeg stemmer for at vi tager konteksten i
betragtning.
Pootle:
Hvis der er to forslag, så skal du vælge at klikke på det
grønne flueben ud
for en af dem. Du behøver ikke gøre andet. Problemet er,
at modforslaget
bliver liggende som forslag. Du kan derfor vælge at gå et
skridt tilbage og
klikke på det røde kryds ud for forslaget (som du så afviser).
/Leif
Den 16. juli 2015 kl. 12.06 skrev Jeppe Bundsgaard
<jeppe@bundsgaard.net <mailto:jeppe@bundsgaard.net>>:
wkn og laugesen har forskellige forslag til en række
emojis. Det ser ud
til at wkn foreslår oversættelser ud fra beskrivelsen
af sammenhæng (fx
LOCK_WITH_INK_PEN -> lås med pen), og laugesen
foreslår ud fra det
engelske
ord der står til oversættelse (fx lock2 -> lås2).
Jeg går ud fra at laugesen har ret?
Er det rigtigt forstået, at jeg (hvis jeg var sikker),
skal klikke på den
grønne godkendknap og derefter send?
Mvh
Jeppe
Den 13-07-2015 kl. 18:52 skrev Leif Lodahl:
LibreOffice 5.0 RC3 kan hentes her:
https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/
Oversættelsen til dansk er endnu ikke afsluttet,
og vi har temmelig
travlt
her: https://translations.documentfoundation.org/da/
Brugergrænsefladen mangler fortsat en masse, men
se i første omgang bort
fra "extras". I den folder ligger der alene de der
autotekster som laver
emoji'er.
Derudover er der en hulens masse i hjælpen, som
mangler oversættelse.
/Leif
--
Send en e-mail til
dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org
<mailto:dansk%2Bunsubscribe@da.libreoffice.org> for
instruktioner
om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer?
http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more:
http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på
http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret
her og kan ikke
efterfølgende slettes
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org
<mailto:dansk%2Bunsubscribe@da.libreoffice.org> for
instruktioner
om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more:
http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på
http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her
og kan ikke
efterfølgende slettes
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org
<mailto:dansk%2Bunsubscribe@da.libreoffice.org> for instruktioner
om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more:
http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på
http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan
ikke efterfølgende slettes
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.