Date: prev next · Thread: first prev next last


Ahoj,

prakticky všechno mi připadá OK, takže bych to klidně uzavřel a můžeme to takhle používat (časem doplním do slovníku).

Jediné, co bych viděl jinak, je "content panel", který bych nechal jen jako "panel" (ale rozumím logice, která je za tvým návrhem). Máte na to nějaký názor někdo další v konferenci? Nebo máte poznámky k něčemu dalšímu?

Zdraví
Standa


Dne 29.7.2015 v 09:20 Lukas Novotny napsal(a):


Dne 9. července 2015 22:56 Stanislav Horáček
<stanislav.horacek@gmail.com <mailto:stanislav.horacek@gmail.com>>
napsal(a):

    Ahoj,

        1)  associated -> asociovat (Writer docs)/přidružit (já)


    tady bych to viděl podle kontextu, sám spíš než "přidružený"
    používám "příslušný" nebo "spojený s", ale všechno se mi zdá lepší
    než "asociovaný".


Nejvíc se mě zamlouvá "spojený s".


        2)  menu bar -> hlavní nabídka (Writer docs)/lišta nabídky (já)


    To je moc dobrá připomínka. Měl jsem za to, že to je "hlavní
    nabídka" (a podle toho jsem překládal příručku), ale teď se dívám,
    že v nápovědě je spíš "lišta nabídky" (a nemělo by být spíš "lišta
    nabídek"?). Microsoft má ve slovníku "panel nabídek" a "řádek nabídek".


    Víc mi sedí ta "hlavní nabídka" (používá se taky třeba v knize LO
    Writer: Praktický průvodce), ale stoprocentní názor na to nemám.


  Je pravda, že když už menu po pr. tlačítku myši je "místní nabídka"
tak mě připadá logický to předělat na "hlavní nabídka".


        3)  sidebar - termíny pro rozdělení okna, viz. obrázek:
                 Title bar -> záhlaví okna (je ve slovníku) - nemělo by
        býti radši
        "záhlaví lišty" pro sidebar??


    "Záhlaví okna" je pro okno, u postranní lišty jsem určitě pro
    "záhlaví lišty".


Souhlas.


                 Configuration Menu button -> tlačítko Konfigurační
        nabídka (Writer
        docs)


    "Configuration" je častěji jako "nastavení", proto možná něco jako
    "tlačítko nabídky Nastavení"?


Souhlas.


                 Tabs (panel) -> panel karet (já)/panel záložek (Writer
        docs)
                 Panel title -> Záhlaví panelu (Writer docs + já)
                 Deck -> karta (je ve slovníku)/součásti (Writer docs)


    Souhlas se vším: panel karet, záhlaví panelu, karta.


Souhlas.


                 Content panel -> panel (je ve slovníku)/obsah panelu
        (já v Calc docs)


    Pro mě lepší "panel", vzhledem k tomu, že moc jiných panelů v LO
    není, by se to nemělo plést.


"Panel Title" s "Content panel" je pro mě = "panel". Ale podřídím se
ostatním.


                 More Options button -> tlačítko Další možnosti (má
        popisek přímo v
        programu)
                 Open Panel (ikona +) -> Otevřít panel (Writer docs)


    Jsem pro.


Souhlas.

Jak to vidí ostatní? Abychom to mohli uzavřít.

Lukáš



--
For unsubscribe instructions e-mail to: lokalizace+unsubscribe@cz.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/cz/lokalizace/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.