Date: prev next · Thread: first prev next last


Den 9 mars 2012 21:43 skrev Johnny Rosenberg <gurus.knugum@gmail.com>:
Den 9 mars 2012 10:15 skrev Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>:
Håller med. Ändrat nu.


Med vänlig hälsning
Niklas Johansson


Daniel Melin skrev 2012-03-09 09:56:

 >>>  On Friday, 09 March, 2012 at 09:40, Niklas Johansson
<sleeping.pillow@gmail.com>  wrote:

Jag lade upp en enkel hemsida. Hör av er snarast ifall ni hittar

några

problem.

Bra! :-)

Nu såg jag nya språkliga funderingar dock.

"LibreOffice är ett omfattande kontorspaket av professionell kvalitet
som du gratis kan installera och använda. Det finns en stor bas av nöjda
LibreOffice-användare över hela världen, mycket tack vare att
LibreOffice finns på fler än 30 språk till alla större operativsystem,
inklusive Microsoft Windows, Mac OS X och GNU/Linux (Debian, Ubuntu,
Fedora, Mandriva, Suse med flera).
Du kan ladda ner, installera, använda och distribuera LibreOffice
fritt, utan rädsla för att göra intrång mot någons upphovsrätt eller att
binda upp dig till en leverantör."

Borde det inte vara ett "och" mellan "30 språk" och "till" ?

Jag tog bort ”och” eftersom jag i min enfald trodde att de fanns på 30
språk till alla större operativsystem, men det kan ju hända att
antalet språk är olika beroende på vilket operativsystem man använder,
det har jag ingen aning om eftersom jag enbart använder Ubuntu.
Förstår bara inte varför operativsystemet skulle ha betydelse för hur
många språk LibreOffice finns tillgängligt på, är det verkligen så?

Man gör intrång "i" någons upphovsrätt

Oj då, där hade jag nog bara klistrat in ett förslag från en annan
tråd utan att själv granska det i detalj, men å andra sidan är det
fult att skylla ifrån sig, så jag får ta på mig det också… :)


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ


Ser förresten att E=mc² blivit konverterat till E=mc2 (bara för att
det står fel på den engelska sidan behöver det ju inte göra det i den
svenska…). I ODF-filen har jag ju använt det vanliga ”upphöjt
till-formatet” för att höja upp tvåan. Är detta inte möjligt på sidan,
kan man ju använda ²-tecknet istället, det ser ju likadant ut. Vet man
inte hur man skriver tecknet ifråga, kan man ju alltid sno det
härifrån; jag har ju skrivit det två gånger nu…
Sedan kan man ju också fråga sig vad ”E=mc²” fyller för funktion i
texten över huvud taget, men det ser i vilket fall som helst inte så
bra ut med en stor fet tvåa som inte ens är upphöjd…

Okej, det var kvällen lilla mini-gnäll om detaljer… :)


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ


/Daniel

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.