Op zo 16-04-2023 om 08:35 schreef Kees Kriek:
In Weblate staan een aantal items met thread. Waaronder 'Delete Comment Thread' Hoe zouden we dit dan vertalen? Ik denk aan 'Verwijder conversatie' En ' Unresolve Thread' zou ik dan weer vertalen als 'Niet opgeloste notitie'. Mee eens?
Dat laatste klopt van geen kanten. Waarom nu ineens notitie in plaats van discussie/conversatie? Die bestaan uit meerdere berichten, een notitie niet. Er staat unresolve, niet unresolved. Om het goed te vertalen moet je weten wat er dan gebeurt, wat met resolve bedoeld wordt. Als discussie weergegeven? Dan zou ik zeggen: Discussie losmaken. -- Alex. -- To unsubscribe e-mail to: documentatie+unsubscribe@nl.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/documentatie/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy