Date: prev next · Thread: first prev next last


Hallo Henk, Cor en *.*

Dat was duidelijk telepathie. Ik heb zitten zoeken in mijn archief en heb in 2013 in Milaan, op de LibreOffice conferentie, een presentatie gegeven over documentatie vertalen.

Ze moet nog vertaald worden 😉 en aangepast worden voor de laatste versie, maar misschien is dit al een goed startpunt. Het lijkt me dat al een aantal punten van het onderstaande lijstje opgenomen zijn.

Ziet iemand het zitten om hieraan mee te werken?

Bedankt

Groetjes,    Leo

https://www.dropbox.com/scl/fi/ysuz22d08q0x5bxrzymlw/LibOConf2013-Producing-translating-user-guides.odp?dl=0&rlkey=pounfrq3tloha21xxfdvcbqg4



Op 9/05/2022 om 14:47 schreef h.vdburg@hccnet.nl:
Hallo Cor,

Voor zover ik het begrijp zijn wij te gast bij de Nederlandse Linux gebruikersgroep en in mijn 
beleving moet een praatje vanuit het documentatieteam dan ook plaatsvinden vanuit Linux.

Zoals je weet maken wij de documentatie vanuit Windows. De voorbereiding om een verantwoord verhaal 
te houden vanuit Linux kost mij momenteel te veel tijd door allerlei andere bemoeienissen.

Wel heeft Kees Kriek een aantal onderwerpen aangedragen, die mogelijk op termijn (misschien een 
volgende bijeenkomst van de NLLGG) op verantwoorde wijze vanuit Linux gepresenteerd zouden kunnen 
worden.

Die onderwerpen zijn:

*       Uitleg over het vertalen van handleidingen (niet het maken).
*       Samenwerking met internationale, Engelstalige, documentatieteam (weet ik zelf te weinig 
van, misschien Kees Kriek wel).
*       Uitleg proces van vertalen (vertalen, nalezen, beoordelen van opmerkingen, eindredactie, 
publicatie) per hoofdstuk en daarna het maken van de gehele handleiding.
*       Uitleg waarom in principe maar één handleiding per LO versie wordt gemaakt (afhankelijk van 
het aantal wijzigingen per versie).
*       Bekend stellen van de Nederlandse LO-internetpagina, met name de documentatiepagina 
(misschien in de vorm van een flyer).
*       Uitleg overig vertaalwerk naast de handleidingen:

*       Vertalen en onderhouden van de internetpagina, ook voor publicatie handleidingen.
*       Vertalen van de gebruikersinterface en de Help
*       Assistentie bij het ontwikkelen van werkdocumenten, zoals bijv. Snelle opzoekkaart voor 
LibreOffice).

*       Gebruikers uitnodigen om fouten of onduidelijke vertalingen in de handleidingen en/of 
gebruikersinterface te melden via de documentatiepagina.
*       Aanwezigen attent maken om mee te doen, zowel met het vertalen als het ontwikkelen van 
software en testen ervan.

Ik neem aan dat als bovenstaande verwerkt is in een presentatie, dat deze dan geheel of 
gedeeltelijk vertoond zou kunnen worden op een bijeenkomst (aanwezigheid beamer?, aanwezigheid 
computer/laptop? enz).

Kortom, al met al een redelijke klus, waarvoor de tijd mij momenteel ontbreekt.

Groetjes, Henk.

-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Cor Nouws<oolst@nouenoff.nl> Verzonden: maandag 2 mei 2022 23:40
Aan:h.vdburg@hccnet.nl; 'Cor Nouws'<oolst@nouenoff.nl>; 
'Nl_LibreOffice_Documentatie'<documentatie@nl.libreoffice.org>
Onderwerp: Re: [nl-documentatie] over LibreOffice op 21 mei NLLGG Utrecht

Hoi Henk,

  <mailto:h.vdburg@hccnet.nl>  h.vdburg@hccnet.nl  wrote on 02/05/2022 20:41:

Ik zal proberen daar aanwezig te zijn.
Leuk!

Of daar iets valt te vertellen over het documentatieteam zal overlegd moeten worden. Als dat zo is, 
dan hoor je dat nog wel.
Dat hoor ik graag!

veel groet,

Cor

Groetjes, Henk.
-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Cor Nouws <<mailto:oolst@nouenoff.nl>  oolst@nouenoff.nl>
Verzonden: maandag 2 mei 2022 09:22
Aan: Nl_LibreOffice_Documentatie <<mailto:documentatie@nl.libreoffice.org>  
documentatie@nl.libreoffice.org>
Onderwerp: [nl-documentatie] over LibreOffice op 21 mei NLLGG Utrecht
Beste mensen,
Recent heb ik toegezegd op 21 mei iets te vertellen over LibreOffice.
Tips, stand van zaken... Dat wordt - hoera - eindelijk weer eens bij elkaar op een bijeenkomst van 
de NLLGG. In Utrecht.
Misschien is het wel aardig als ook één of meer mensen vanuit het team
dat aan documentatie werkt kan meedoen, en iets vertellen over recente
publicaties, nieuwe dingen die daarin opvallen, of...
Wat denken jullie ervan? Lijkt het ook iemand iets :)
vr. groeten,
Cor
--

Cor Nouws

GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28  A038 E49D 7365 B134 80A6

- vrijwilliger<https://nl.libreoffice.org>  https://nl.libreoffice.org

- volunteer<https://www.libreoffice.org>  https://www.libreoffice.org

- Member Board The Document Foundation

- marketing @CollaboraOffice

- ceo<http://www.nouenoff.nl>  www.nouenoff.nl

- initiator<http://www.mijncloudoffice.nl>  www.mijncloudoffice.nl


--
To unsubscribe e-mail to: documentatie+unsubscribe@nl.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/documentatie/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.