Kees Kriek schreef op 26/05/13 10:41:
En er zal nog wat werk worden verzet voor de uiteindelijke release (eind juli) https://wiki.**documentfoundation.org/**ReleasePlan#4.1_release<https://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#4.1_release>Inderdaad, er zijn o.a. meer dan 9000 woorden te vertalen in de UI en help, maar ... vele handen maken licht werk. ;-)Ik ben er mee aan de slag gegaan. Nu zie ik voor/in sommige woorden een underscore (_) staan. Ik weet daar de betekenis niet van. Moeten deze underscores ook in de Nederlandse vertaling blijven staan?
Hey Kees,Deze underscore zijn de 'hotkeys'. Dit komt doordat er gewerkt wordt met 'Glade' voor de omzetting van de dialogen naar de nieuwe stijl. De vroegere tilde (~) is daarom al in veel dialogen al vervangen door een underscore.
Groet, Joren
Groeten, Keesenjoy :) Veel plezierLeo -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@nl.** libreoffice.org <discuss%2Bunsubscribe@nl.libreoffice.org> Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/** Netiquette <http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette> List archive: http://listarchives.**libreoffice.org/nl/discuss/<http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
-- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@nl.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted